Le registre envisagé est un registre public.
所设想的登记处是一个公共登记处。
Le registre envisagé est un registre public.
所设想的登记处是一个公共登记处。
Il ne s'agit pas de l'intégrité du registre mais de son utilité.
这不是登记处的信誉问题,而是登记处的效用问题。
C'est pourquoi beaucoup d'États ont adopté les registres électroniques.
因此许多国家采用了电子登记处。
Dans certains d'entre eux, il est aussi possible d'inscrire des sûretés.
中一些登记处也可以登记担保权。
La Finlande a indiqué qu'il n'y avait pas de registre central pour les tissus.
芬兰报告说没有中央组织登记处。
196 sceaux du Bureau du cadastre koweïtien.
科威特土地登记处的196枚印章。
Le conservateur serait l'entité chargée du registre.
登记官是责国际登记处运营的实体。
Selon un avis, un tel registre public n'était pas nécessaire.
一种看法认为,这种公共登记处并非必要。
La requête initiale doit être déposée au greffe civil du tribunal.
初始请求书可向法庭的民事登记处提交。
La mise en place d'unités mobiles d'enregistrement de l'état civil devrait être renforcée.
民事登记处部署的流动登记单位应得到加强。
Pour s'associer entre eux, les syndicats doivent obtenir l'autorisation de l'officier compétent.
工会要求工会登记处允许同他工会成联盟。
M. Bazinas dit que la réponse dépend de la structure du registre.
Bazinas先生说,登记处的反应取决构。
L'ordonnance est retranscrite sur le Registre central pour la protection des victimes de violences domestiques.
保护令应登入保护家庭暴力受害者中央登记处。
Les mariages sont célébrés et les divorces prononcés dans les bureaux d'état civil.
婚姻登记和离婚手续在身份证登记处办理。
Il existe également divers registres pour différents types de droits de propriété intellectuelle.
另外还有各种登记不同类型知识产权的登记处。
Les mariages sont enregistrés sur le registre public des naissances, des mariages et des décès.
婚姻在国家出生、婚姻和死亡登记处进行登记。
L'enregistrement du mariage dans les registres d'état civil est obligatoire en Lettonie.
到正式登记处登记婚在拉脱维亚具有强制性。
Le prêteur inscrit un avis au registre général des sûretés.
放款人在普通担保权登记处登记了担保通知。
Les registres fondés sur le concept d'inscription d'avis existent dans bon nombre de juridictions.
许多法域都存在以通知登记概念为基础的登记处。
Certains États établissent des registres à portée plus limitée et avec des objectifs plus restreints.
有些国家建立了范围和目的都比较有限的登记处。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。