Il est devenu le directeur de la rédaction.
他成了辑部
部长。
Il est devenu le directeur de la rédaction.
他成了辑部
部长。
Directives toponymiques à l'intention des éditeurs de cartes et autres éditeurs.
地图辑和其他
辑
地名学准则。
Éditeur de l'Annuaire allemand d'écologie et membre de plusieurs comités de rédaction de revues internationales.
德国生态年鉴辑和若干国际
辑委员会委员。
L'auteur principal est la personne qui adresse le manuscrit à la Rédaction.
主要作者是解决到辑器
手稿
人。
Pour connaître la valeur d'une semaine, demande à un éditeur d'un hebdomadaire.
为了知道一个星期价值,
一
辑。
Vous pouvez le lire pour aider à déboguer votre script, mais pas l'éditer.
你可以阅读帮助调试脚本,但不能进行辑。
Il avait été rédacteur en chef des Cahiers du cinéma de 1957 à 1963.
1957年至1963年期间他曾在首席电影手册做辑。
Le rapport est présenté sans avoir été revu par les services d'édition.
该报告尚未经过正式辑。
Le présent document est publié sans avoir été revu par les services d'édition.
本文件未经任何正式辑。
Cette proposition n'a pas encore fait l'objet d'une édition formelle.
这份提案摘要未经正式辑。
Huit réviseurs ou éditeurs ont participé à cette opération expérimentale.
审校和辑参加该试验项目。
Le présent document n'a pas été revu par les services d'édition.
本文件印发时未经正式辑。
D'autres modifications mineures de forme ont également été apportées au texte.
也做了几个小小辑改动。
L'édition est également un important outil de contrôle de la qualité.
辑是一个重要
质量控制工具。
Actuellement membre de plusieurs comités de rédaction.
目前为几个辑委员会
成员。
Ce projet de descriptif des risques n'a pas encore été révisé de manière définitive.
该风险简介草案还没有正式辑。
Le texte du projet de décision n'a pas été officiellement édité.
该拟议决定案文未经正式
辑。
Une compilation de ces rapports a été distribuée à tous les participants.
已将报告辑成册,分发给所有学员。
Les comptes rendus d'audience ont été caviardés avant leur publication.
庭审文字记录在公布前都得到辑。
Non compris les ressources en personnel d'édition.
未列入辑所需
人力资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。