Lorsqu'une résistance se manifeste face à cela, tout est sens dessus-dessous.
当对此发生阻碍,一切都变
颠三倒四。
Lorsqu'une résistance se manifeste face à cela, tout est sens dessus-dessous.
当对此发生阻碍,一切都变
颠三倒四。
Par la suite, lorsqu'un consensus semble apparaître, elles font un pas en arrière, désavouant ce qu'elles ont précédemment affirmé appuyer tout en tentant de faire monter les enjeux en leur faveur.
但在似乎出现协商一致意候,它们就颠三倒四,一边否认它们以前曾宣布支持过,一边又想为自己多捞好处。
Logiquement, tout est sens dessus dessous, car cela signifie que les pays concernés doivent éliminer l'insécurité alimentaire en prenant les mêmes mesures qui ont contribué, au moins partiellement, à cette insécurité.
这在逻辑上颠三倒四
,因为这意味着有关国家要以造成——至少
部分造成——粮食无保障问题
同样措施
这一问题。
Si la Turquie a aujourd'hui de la difficulté à établir des relations normales avec ses voisins, c'est peut-être parce qu'elle a une vision aussi incohérente et indéfendable du passé, ainsi que de l'histoire telle que comprise par le reste du monde.
土耳其今天在同邻国建设正常关系遇到了困难,那或许
因为它对过去,对世界其它国家所理解
历史记录,有这么颠三倒四和站不住脚
看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。