Un participant a donné l'exemple du programme Ariane de l'Agence spatiale Européenne dans le cadre duquel des lancements sont effectués à partir de la Guyane française.
一位与会者以欧洲阿丽亚娜发射方案为例,该方案卫星在法属圭亚那发射。
Un participant a donné l'exemple du programme Ariane de l'Agence spatiale Européenne dans le cadre duquel des lancements sont effectués à partir de la Guyane française.
一位与会者以欧洲阿丽亚娜发射方案为例,该方案卫星在法属圭亚那发射。
Dans la pratique, l'ESA inscrit à son registre les objets spatiaux développés et lancés sous son autorité (depuis Kourou ou d'ailleurs), à savoir des satellites (scientifiques et autres) et, en ce qui concerne le lanceur Ariane, le 3e étage et la case à équipements. Lorsqu'il s'agit de lancements commerciaux confiés par exemple à Arianespace, l'Agence immatricule le satellite développé, financé par ses soins et lancé aux termes d'un contrat.
实际上,欧空的记簿上记了在其授权下研制和发射(无论是否从库努发射)的空间物体,即卫星(科学或其他应用卫星);关于阿丽亚娜火箭,记了它的第三级和工具设备舱,关于阿丽亚娜空间公司承包的业发射,欧空记由它的资金资助研制并根据合同发射的卫星。
La seconde partie du cours porte essentiellement sur certaines applications spatiales et la commercialisation des activités spatiales, notamment la réglementation et l'autorisation de ces activités; les communications par satellite, la télédiffusion directe; la télédétection, la protection des droits de propriété intellectuelle; les services mondiaux de navigation par satellite, y compris le programme européen de navigation par satellite Galileo; l'utilisation de lanceurs de satellites tels que la navette spatiale des États-Unis et Ariane; les conditions contractuelles d'achat, de fabrication et de financement des satellites; et l'assurance spatiale.
课程的第二部分侧重于特殊空间应用和空间活动业化,其中包业性卫星活动的管理和执照发放;卫星通信,直接电视广播;遥感,知识产权保护;包欧洲联盟的伽利略方案在内的全球导卫星服务;包飞机和阿丽亚娜在内的卫星运载工具的使用;卫星购买、制造和融资的合同条件;以及空间保险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。