Ni les Israéliens ni le peuple palestinien engagé dans la bataille ne tirent profit de ces provocations calculées.
色列人和被围困的巴斯坦人都没有从这种精心策划的挑衅中获得任何利益。
Ni les Israéliens ni le peuple palestinien engagé dans la bataille ne tirent profit de ces provocations calculées.
色列人和被围困的巴斯坦人都没有从这种精心策划的挑衅中获得任何利益。
Fisk avait fait remarquer que si un journaliste en Cisjordanie voulait éviter toute critique, il devait suivre les règles prescrites par les Israéliens - comme si Israël était assiégé et occupé et comme si c'étaient les Palestiniens qui se livraient à la violence et forçaient leurs enfants à se faire tuer.
菲思科指出,如果西方的一个记者想逃避批评,他就必须遵守色列人所定的规则——似乎色列是受围困和被占领的一方,而巴斯坦人正在进行暴力,迫使其儿童被人打死。
Des communautés entières sont détruites et des milliers de Palestiniens continuent à être déplacés du fait de la construction de ce mur de l'apartheid qui sépare les zones palestiniennes, dont beaucoup sont devenues des enclaves emmurées, et brise la vie socioéconomique du peuple palestinien en détruisant les moyens de subsistance de milliers de personnes, notamment dans l'agriculture, et en interdisant l'accès notamment à l'éducation, à l'alimentation et à l'eau, ainsi qu'aux soins médicaux et à d'autres services sociaux indispensables.
这一种族隔离墙割裂巴斯坦地区(其中许多已成为被隔离墙围困的飞地),导致整片整片的社区被毁坏,数千巴斯坦人继续流离失所,并造成了大范围的社会难,破坏了数千人的生计,特别是那些与农业有关的生计,并除其他外,使巴斯坦人无法获得教育、粮食和水供应、医疗及其它必不可少的社会服务。
声明:上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。