Cependant, 31 % des chômeuses étaient sans travail depuis plus d'un an.
然而,失业妇女中有31%已经失业一年以上了。
Cependant, 31 % des chômeuses étaient sans travail depuis plus d'un an.
然而,失业妇女中有31%已经失业一年以上了。
Cette personne est restée sans travail à New York pendant une période de six mois.
这个人在纽约呆了六个月而无所事事。
La richesse de ces rapports facilitera sans nul doute nos travaux.
报告具有丰富实质性内容,将促进委员会。
Sans votre travail dévoué et compétent, je n'aurais rien à présenter aujourd'hui.
没有你们富于奉献精神和干练,我今天就无可汇报。
Le Royaume-Uni continue d'appuyer sans réserve les travaux des deux Tribunaux.
联合王国继续全心全意地支持两个法。
Elle appuie sans réserve les travaux du Comité des contributions et souscrit à son rapport.
该代表团充分支持会费委员会并赞同其报告。
Nous formulons l'espoir que la Conférence du désarmement entamera sans tarder un travail de fond.
我们希望,裁军会议将尽其实质性。
Il faudra prévoir d'autres programmes pour répondre aux besoins des très nombreux jeunes qui restent sans travail.
还需展其他方案,解决青年高失业率问题。
Les jeunes étaient les plus durement touchés par le chômage, 36 % des 20-24 ans étant sans travail.
失业对年轻人打击最沉重,年龄在20至24岁之间人有36%失业。
Les chômeurs de longue durée sont les personnes qui se trouvent sans travail depuis un an au moins.
长期失业人员为失业至少长达一年人员。
Nous lui faisons toute confiance et appuyons sans réserve son travail en Érythrée et en Éthiopie.
我们对勒格瓦伊拉大使非常信任,并且完全支持他在埃塞俄比亚和厄立特里亚。
Ses idées faciliteront, sans nul doute, nos travaux dans les jours et les semaines à venir.
我们认为,他想法将促进我们今后一些天在本委员会。
Par exemple, les jeunes sans travail sont une menace pour la stabilité, mais ils peuvent aussi être une ressource.
例如,尽管无业青年对社会稳定造成威胁,但他们也是潜在资源。
Il est tenu de traiter la documentation d'un organe sans perturber indûment les travaux d'un autre.
大会部在处理某一机构文件同时绝不能中断另一个。
Il n'y a pas de partenariat sans travail d'équipe, et pas de travail d'équipe sans communication effective et constante.
伙伴合离不联合业,联合业离不不断有效沟通。 这就需要对话。
Je ne peux terminer sans rendre hommage au travail réalisé par les Missions permanentes à New York.
在结束发言时,我必须向纽约各常驻代表团进行表示赞扬。
Ces chiffres montrent clairement que sans le travail des femmes, des exploitations très peu nombreuses pourraient survivre.
这些数字明确说明,离了妇女劳动,几乎没有农场可以生存下去。
C'est pourquoi l'Union européenne soutient sans réserve l'important travail réalisé par le Système d'intégration de l'Amérique centrale.
因此,欧洲联盟热烈支持中美洲一体化体系重要。
Elles ont appuyé avec force la proposition visant à poursuivre sans tarder les travaux préliminaires dans ce domaine.
各组织坚决支持关于继续在这一领域紧急展拓建议。
Il faut que toutes les parties prenantes appuient sans réserve les travaux de la Commission pour la reconstruction.
需要所有利益攸关者都全力支持重建执行委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。