La France est baignée à l’ouest par l’Athelantique, au nord par la Manche, et au sud par la Méditerranée.
法西
濒临大西洋,
是拉芒什(英吉利)海峡,南
是
海。
La France est baignée à l’ouest par l’Athelantique, au nord par la Manche, et au sud par la Méditerranée.
法西
濒临大西洋,
是拉芒什(英吉利)海峡,南
是
海。
L'exploitation des ressources naturelles dans la zone Centre-Nord-Ouest par diverses sociétés, surtout étrangères, continue à un rythme régulier.
各类公司,主要是外公司,依然一如既往
在
、
和西
区开采自然资源。
Les 156 préfets et sous-préfets pour les zones centre, nord et ouest ont été nommés et affectés.
、
和西
区的156名省长和县长已经提名并任命。
Les violations à l'encontre de groupes ethniques sont présentées par zone, pour le nord, l'ouest et le sud.
对特定民族的暴力项下又分为、西
和南
区。
D'après le Gouvernement, 85 % de la population auraient été recensés dans le Darfour-Ouest et 90 % dans le Darfour-Nord et le Darfour-Sud.
据政府官员报告,人口查在西达尔富尔州的覆盖率为85%,在
达尔富尔州和南达尔富尔州为90%。
Toutefois les deux régions à prédominance rurale (le nord ouest et le centre ouest) attirent près du quart des projets féminins financés par la BTS.
然而,以乡村为主的区(西
区和
西区)吸引了突尼斯互助银行四分之一以上的妇女融资项目。
Tout-bon environnement autour de stockage et de la facilitation des transports, selon le South Industrial Road, Garden Road, le nord, l'ouest du Parc des étudiants.
仓库周遍环境优良,交通便利,南依工业南路,靠花园路,西临留学生创业园。
Lors des visites effectuées dans la zone Centre-Nord-Ouest (CNO), on a constaté que les Forces nouvelles contrôlaient toujours tout ce qui touchait au recouvrement de l'impôt.
在访问、西
和
区期间,专家组注意到新生力量仍然控制着所有与征税相关的事务。
6 Les mutilations génitales féminines sont traditionnellement pratiquées sur les jeunes filles dans le nord, l'ouest et le centre du Libéria, en particulier dans les zones rurales.
在利比里亚、西
和
区,尤其是在农村
区,传统上一直对幼女实施切割女性生殖器官。
Certaines villes sont particulièrement touchées, comme Korhogo, Bouna et Odienné au nord ou Guiglo et Man à l'ouest, tout comme certains quartiers d'Abidjan comme Yopougon et Anyama.
一些城镇所受影响较严重,如的科霍戈、布纳和奥迭内,或西
的吉格洛和马恩,或Yopougon和Anyama等阿布贾居民区。
C'est notamment au Darfour-Sud que ces actes ont été les plus nombreux mais on en a également signalés au Darfour-Nord et Ouest au cours du mois de février.
南达尔富尔州报道的骚扰事件尤其多,但达尔富尔州和西达尔富尔州在2月份也有类似事件的报道。
Tous les autres postes aux frontières de la région CNO (Centre, Nord, Ouest) demeurent sous le contrôle exclusif des Forces nouvelles, sans la présence d'aucun fonctionnaire des douanes ivoiriennes.
在、
和西
区与邻
接壤的所有其他边境仍然处于新生力量的单独控制下,没有派驻科特迪瓦海关当局的工作人员。
Le projet qui en est à sa première phase se déroule dans 4 départements géographiques : le Nord Ouest, l'Ouest, le Sud, l'Artibonite et s'adresse à 75 groupes de femmes.
这个计划正处于一期工程,范围涉及四个省份:西省、西
省、南
省和阿蒂博尼特省,共包括75个妇女团体。
En ce qui concerne l'unicité des caisses, le redéploiement de l'administration financière, y compris la Banque du Trésor, dans les zones centre, nord et ouest est également en cours.
就央控制财政方面而言,在
、
和西
区重新
署财政管理机构——包括
库银行——的工作也已展开。
À la fin décembre, la cartographie avait été réalisée à 94 % dans le nord, approximativement 87 % dans le sud, 60 % au Darfour-Sud et 80 % au Darfour-Nord et au Darfour-Ouest.
截至12月底,方完成了实
人口绘图的94%,南方大约完成了87%,南达尔富尔州完成60%,
达尔富尔州和西达尔富尔州完成80%。
La Commission d'enquête a instruit les dénonciations d'enlèvements de femmes par les Janjaweed, notamment à Tawila, dans le nord du Darfour et à Mallaga, Mangarsa et Kanjew dans l'ouest du Darfour.
调查委员会调查了被金戈威德绑架的妇女的报告,包括在达尔富尔
区的塔维拉和西达尔富尔
区的Mallaga, Mangarsa 和 Kanjew发生的绑架。
La violence qui règne au Darfour-Ouest et au Darfour-Nord a entraîné des restrictions à la liberté de circulation de la mission qui constituent une violation de l'accord sur le statut des forces.
由于达西尔富尔州和达尔富尔州的暴力活动,特派团的行动自由受到限制,这违反了《
队
位协定》。
Si les relations entre les autorités locales et les organismes d'aide humanitaire sont généralement bonnes, dans le Darfour-Ouest et le Darfour-Nord, de nombreuses détentions d'agents d'organismes humanitaires ont été signalées dans le Darfour-Sud.
尽管西达尔富尔和达尔富尔的
方当局与人道主义界的关系
遍不错,但在南达尔富尔却一再发生拘留人道主义工作人员的事件。
D'autres composantes essentielles de la macrofaune et de la méiofaune se font aussi de plus en plus rares d'est en ouest et du sud au nord de la zone (Mincks et Smith, sous presse).
该区的其他主要大型水底生物和小型水底生物自东向西和自南向
也有类似的丰量减少趋势(Mincks和Smith,撰写
)。
Entre 10 h 14 et 10 h 25, deux chasseurs israéliens ont violé l'espace aérien libanais au-dessus des fermes de Chebaa occupées, puis se sont dirigés vers le nord jusqu'à la Bekaa-Ouest avant de partir en survolant Yaroun.
10时14分至10时25分,两架以色列战斗机侵犯被占沙巴阿农场上空黎巴嫩领空,然后向飞往贝卡谷
西
,最后从Yaroun上空飞离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。