1.Le fait d'exiger une franchise tarifaire pour les produits écologiques, qui sont essentiellement exportés par le Nord, est un autre danger.
另一个危险是规定环保产品(主要是北出口品)关税实际应该是零。
2.La géographie du commerce international, dans laquelle depuis des siècles le Sud servait de réserve de ressources et de marché captif pour les produits finis du Nord, est en train d'évoluer.
历经几百年南充作北资源腹兼制成品接国际贸易理格局正变化。
3.Elles ont toutefois besoin d'un appui technique et logistique plus important pour mener à bien cette tâche, et l'assistance fournie par le Gouvernement allemand dans le cadre du projet pilote exécuté dans le nord est précieuse.
德国北部进行试点项目对于提供这援助甚有帮助。
4.Car au stade actuel du développement des économies du sud, et surtout de celles d'Afrique, émigrer vers le nord est conçu comme une promotion matérielle et donc sociale, qu'exprime parfaitement cette formule anglaise : « Move out to move up ».
5.Par moments, l'entrée dans le nord aurait été refusée aux étrangers d'origine chypriote turque qui avaient débarqué sur l'île par le sud, et la durée des séjours dans le sud des Chypriotes grecs et maronites vivant au nord est limitée à un maximum de six mois par an.