Il a été convenu de supprimer les mots “ou devant être constituée”, figurant entre crochets dans le chapeau de la recommandation 35, car une sûreté dépourvue d'effet même entre les parties à la convention constitutive ne pouvait être opposable aux tiers (le point de savoir si la sûreté inscrite en premier aurait priorité dès son inscription même si elle n'était pas encore constituée à ce moment-là devait, a-t-on dit, être examiné par la suite, dans le cadre des questions relatives à la priorité).
与会者一致除建议35盖头语中方括号内的“或拟设定”一语,因为甚至在担保协议当事双方之间也不具有效力的担保权不可能具有对抗第三方的效力(据称,首先登记的权利截至登记时即使尚未设定是否具有优先权这一问题将是以后予以讨论的一个优先问题)。