Un hélicoptère tourne au dessus de notre tête.
一架直升机在我们头上盘旋。
Ce type de comportement sape l'État de droit et renforce le scepticisme à l'égard du Conseil de sécurité et de l'ONU elle-même, car il envoie un message trompeur à Israël, la puissance occupante, qui continue ainsi d'agir comme s'il était au dessus de la loi.
此类行为破坏了法治,加深了人们对安全理事会和联合国本身怀疑,向占领国以色列发出错误信息,它一直在为所欲为,好像能凌驾于法律之上。
Nous nous félicitons à cet égard que l'Indonésie et le Timor-Leste se montrent déterminés à placer l'amitié, la coopération et la coexistence pacifique au dessus de l'amertume passée et nous les invitons instamment à résoudre rapidement toutes les questions en suspens concernant la délimitation de leur frontière commune.
在这方面,我们欢迎印度尼西亚和东帝汶决心把友谊、合作与和平共处置于过去痛苦之上,且我们敦促它们迅速解决有关划定其共同边界所有悬而未决问题。
La Commission a établi qu'environ cinq minutes plus tard, un nouvel obus avait explosé au dessus de l'école, suivi deux ou trois minutes plus tard par un autre; ces deux obus avaient répandu des douzaines de fragments enflammés qui étaient retombés sur le campus et sur les personnes qui cherchaient à fuir les salles de classe.
委员会发现,大约5分钟后,另外一发炮弹在学校上空爆炸,两三分钟后又有一发,这两发炮弹都释放出几十个燃烧碎片,落在学校大院内以及逃离教室人身上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。