Pour les Chinois, le corbeau est un oiseau qui porte malheur.
在中国眼里,乌鸦是带来不祥鸟。
En guise de punition, les garde-côtes ont confisqué les rames aux Chinois.
作为惩罚,俄罗斯海岸警卫队没收了中国手里桨。
Le chinois le plus malchanceux est l investisseur des actions.
最倒霉中国是股民。
Il y a nombreux de chinois qui habitent dans le treizième arrondissement à Paris.
巴黎十三很多中国。
La fete du printemps est la nouvelle anné de calendrier lunaire pour les chinois.
春节对于中国来说是阴历新年.
La plupart des Chinois qui voient ça disent "Trop dangereux !"
大部分中国说太危险!
Beaucoup des jeunes chinois vont faire leurs études en étranger pays.
很多年轻中国将到外国留学!
Quels plats français les chinois aiment ?
中国什么样法国菜?
Il y a de plus en plus de problèmes sur la psychologie des Chinois.
中国心理有越来越多问题。
Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.
再也没有对大批中国来到非洲现象一无所知了。
Ils ont peur que les Chinois gagnent plus d’argent qu’eux .
他们害怕中国赚钱比他们多。
Vos professeurs de français sont français ou chinois ? Vos enseignants ce sont les français?
你老师是中国还是法国?
Elles soupçonnaient même un trafic de corps chinois.
他们甚至怀疑此展非法使用中国遗体。
Les voixs de tout le monde de chinois.
所有中国发出声音.北京迎您!
Le chinois le plus riche est l enfant, peut être personne y croit.
最有钱中国是孩子。说起来没相信,中国中最有钱是孩子。
Je suis chinois et j'aime mon pays.
我是中国,我十分热爱我祖国。
Les étrangers ne sont pas censés utiliser les bains publics que fréquentent les Chinois.
外国不使用中国经常去公共浴室。
Ce qui a conduit à un grand malentendu entre les occidentaux et les chinois.
西方和中国之间产生了很大误解。
Nous avons beaucoup de professeurs de français.Ils sont Chinois.
--我们有很多法语老师,他们是中国。
Les trains , les avions , les bus chinois sont toujours bondes.
中国火车,飞机,汽车总是挤满了 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La poudre à canon. Encore une invention des Chinois.
火药。中国人的另一项发明。
Non, car les Chinois utilisent aussi notre calendrier solaire.
并不,因为中国人同样也用我们的阳历。
La qualité du bambou est importante pour les Chinois.
中国人看重竹的品质。
Numéro 5: les Chinois sont les premiers à avoir utilisé la soie.
中国人是最早使用丝绸的人。
Les Chinois expriment leur bénédiction et leur vœux à travers le papier découpé.
它传达了中国人的吉祥、福之意。
Les clauses sont considérées comme humiliantes pour les chinois.
款被认为是对中国人的侮辱。
Et donc dernier point comment est ce que les chinois fêtent noël ?
那么最后要说的就是中国人如何庆节?
Les Chinois estiment que la meilleur maison est celle qui s'harmonise avec la grande nature.
中国人认为最好的房子要融在大自然里。
Je crois que la plupart des Chinois connaissent l’histoire du Pèlerinage vers l’Ouest.
我想大部分中国人都知道西游记的故。
La porcelaine est intégrée à la vie des Chinois.
瓷器融入每一个中国人的生活。
Les Chinois sont un peuple sympathique et gentil qui aime la paix.
中国人是一群热爱和平的非常热情和友好的人们。
Peu de Chinois de l’époque avaient eu l’occasion de voir un photocopieur à l’œuvre.
而个时候的中国人,还大多没有见过复印机。
Dans ce cas, remplacez tous les gardes du domaine par des Chinois.
“那就把里的警卫人员都换成中国人。”
C'est comme les Chinois, papa il dit qu'il y en a trop !
就像中国人一样,爸爸说那儿很多都是样的!
Les Martin traitent les étudiants chinois qui se logent chez eux comme les leurs.
马丁一家人把住在他们家的中国人当成是自己的家人。
Les Chinois étaient de grands navigateurs.
中国人是伟大的航海家。
Le Nouvel An est la fête la plus importante pour les Chinois.
春节对于中国人来说是最重要的一个节日。
Ainsi, j'ai su personnellement comment les Chinois passent leur fête traditionnelle.
样,我亲身了解到中国人是如何过他们的传统节日的。
Les Chinois apprécient le fengshui comme ils apprécient l'équilibre et l'harmonie entre l'homme et la nature.
中国人看重风水,看重人与自然的调和与平衡。
Dans l'esprit des chinois, il s'agit de calmer le jeu en accordant des concessions.
在中国人的观念里,是为了让步平息态。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释