有奖纠错
| 划词

Elle n'a par contre pas suffisamment démontré qu'elle avait versé les primes.

然而,它并没有提供足够的证据证明支金。

评价该例句:好评差评指正

La réalisation des objectifs relatifs à la santé infantile ne suit par contre pas.

此相反,婴儿健康目标的实现情况并不理想。

评价该例句:好评差评指正

Les 18 personnes citées n'ont, par contre, pas été concernées par cette mesure.

上述18人未能受惠于这一措施。

评价该例句:好评差评指正

Une telle suspension de la procédure n'est par contre pas possible en cas de contrainte sexuelle ou de viol.

不过,在性强迫和强奸案件中,上述中断审理的情况是可能的。

评价该例句:好评差评指正

Les efforts des pays industrialisés seuls ne suffiront par contre pas à venir à bout du réchauffement de la planète.

但是,单凭工业化国家的努力足以决全球变暖的问题。

评价该例句:好评差评指正

Ce dispositif ne prévoit par contre pas d'exemptions concernant le contrôle des fusions (qui s'applique tant aux simples cessions qu'aux licences d'exclusivité sur les droits de propriété intellectuelle).

这一安全地带给予在合并的管制上的豁免权(这种管制即适用于直截当的转让,也适用于知识产权的专有性许可证)。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne se félicite de la stratégie nationale globale de lutte contre les stupéfiants de l'Afghanistan, qui marque un premier pas dans le règlement du problème.

欧洲联盟欢迎阿富汗全国毒品管制为处理这个问题的第一步。

评价该例句:好评差评指正

Quant aux sociétés qui fournissaient des services au Département, elles ne pouvaient par contre pas être simplement inscrites dans un fichier, mais étaient soumises à la procédure instituée par l'Organisation pour l'octroi de contrats, supposant un appel d'offres.

另一方面,向大会部提供服务的公司不能随便放在名册上,而必须遵循联合国通常的采购过程,这涉及到竞争性招标。

评价该例句:好评差评指正

Les diplomates ou les entreprises publiques qui accomplissent des acta jure imperii ne sont par contre pas tenus d'épuiser les recours internes, car leur causer un préjudice revient à causer directement un préjudice à l'État, auquel la règle de l'épuisement interne n'est pas applicable.

另一方面,外交官或国营企业从事统治权行为无需用尽当地补救办法,因为对他们造成的损害就是对国家的直接损害,而用尽当地补救办法的规则不适用于这种损害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


phénoplaste, phénose, phénosélénazine, phénothiazine, phénotype, phénotypique, Phénoxetol, phénoxy, phénoxyéthanol, phénoxyéthylamine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Par contre, pas touche à ma compote, les puces.

别碰我苹果酱,跳蚤。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Par contre, pas trop cuit alors.

不要煮太久。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Voilà, je ne mangerai pas par contre.

然而我

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Par contre oubliez pas de faire une photocopie hein !

不过别忘了做个复印件啊!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Oui, l’argent!encore l’argent!toujours l’argent!La pub, je ne suis pas contre!

,钱!又是钱!总是钱!我并反对广告!

评价该例句:好评差评指正
怎么做?

Vous faites ce que vous voulez. On n'est pas contre.

你想做你想做事。我们不反对

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20223月合集

Eux, on va leur payer le logement, leur donner... Je ne suis pas contre.

他们将支付他们住房费用,给他们...我不反对。

评价该例句:好评差评指正
赛博朋克:边缘行者

Ils n'ont rien pu faire contre nous, pas avec ce qu'on avait appris.

他们不能我们做任何事情,不能用我们学到东西。

评价该例句:好评差评指正
TV5每(音频版)2020合集

Les manifestants protestent contre le « pass » , un document obligatoire qui limite la circulation des Noirs sur le territoire.

示威者正在抗议" 通行证" ,这是一份限制黑人在该地区行动强制性文件。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

En frappant ses cuivres l'un contre l'autre tous les trois pas, le chevalier avocat marchait derrière la nuée des abeilles.

律师骑士每走三步就用他铜管乐器互相敲击,走在蜜蜂云后面。

评价该例句:好评差评指正
TV5每(视频版)2018合集

Les manifestants protestent contre le « pass » , un document obligatoire qui limite la circulation des noirs sur le territoire.

示威者正在抗议" 通行证" ,这是一份限制黑人在该地区行动强制性文件。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Par contre, avec «pas grand-chose» , il y a moins cette idée de quantité On ne peut pas l'utiliser avec un nom

但是,pas grand-chose中,数量含义不是很强。我们不能将它和名词用在一起。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20252月合集

" C'était pas forcément mon idée, mais je ne suis pas contre." - Faire des compromis et vivre ensemble... Lucas Pousset, le plus jeune.

“这并非我本意,但我并不反对。”——妥协与共处… … 最卢卡斯·普塞特。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202110月合集

SD : Une coupe du monde masculine tous les deux ans au lieu de tous les quatre ans : le président de la Fédération française de football n'est pas contre.

SD:每两一届男子世界杯,而不是每四一届:法国足协主席并不反对。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je savais que vous ne seriez pas contre.

评价该例句:好评差评指正
AP 3

Ça je ne connais pas par contre.

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Par contre, ne pas avoir de réponse du tout, ce n’est pas une bonne idée sur ce sujet.

评价该例句:好评差评指正
Grammaire en Dialogues (débutant) A1-A2

Julien : Je ne crois pas. Si nous sommes suffisamment clairs et fermes, il ne sera pas contre. En tout cas, il sera intéressé.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


phénylallylène, phénylamine, phénylamino, phénylaminopropane, phénylaniline, phénylarsénite, phénylarsénoxyde, phénylarsine, phénylarsonate, phénylation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接