有奖纠错
| 划词

Sur les 72 autres, 25 ont un caractère permanent et aucune date cible ne peut donc être indiquée. Par contre, cette date est indiquée pour les 47 autres recommandations.

余72项建议中,有25项被认为是“持续性”建议,因此没有设定目标日期但是为他47项建议设定了目标日期。

评价该例句:好评差评指正

L'observateur du Bélarus, par contre, a indiqué que les autorités du pays hôte n'avaient pas délivré de visa d'entrée à Nikolai Cherganitz, Président du Comité de l'Assemblée nationale chargé des affaires internationales et de la sécurité internationale, qui devait se rendre à New York pour assister à une série de réunions au Siège de l'ONU, alors que sa demande avait été envoyée en temps utile à l'Ambassade des États-Unis à Minsk.

过,罗斯观察员报告,东道国当局未白罗斯国民议会国际事务和国际安全委员会主席Nikolai Cherganitz签发入境签证,导致他纽约出席联合国总部的一系列会议,尽管他的签证申请已及时送交美国驻明斯克大使馆。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


coercitive, coercitivité, coercivité, cœruléolactite, coésite, coessentiel, coéternel, coéternelle, Coëtlogon, cœur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Toutefois, attention les eaux trop riches en magnésium accélèrent le transit et sont contre indiquées en cas d’insuffisance rénale.

但是,请注镁的水域会加速质运输,在肾脏功的情况下是的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


coferment, Coffea, Coffeetree, cofferdam, coffin, coffine, coffinite, coffrage, coffre, coffré,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接