有奖纠错
| 划词

Je voudrais simplement ajouter très clairement pour le procès verbal que ma délégation voudrait quand même s'inscrire en faux contre l'indication qui a été faite qu'une contrainte très importante, à égalité avec la contrainte de la Conférence du désarmement, doit être prise en compte, à savoir celle des réunions régionales.

我仅非常表示,我国代表团置疑在这里提的关于考虑区域会议与考虑对议委员会的限制同等重要的表示。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


当然地, 当然了, 当然喽!怎么不!, 当然是了, 当然同盟军, 当仁不让, 当日, 当日有效, 当日资金, 当时,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

La principale contre indications du paracétamol c'est donc l'insuffisance hépatique.

酰氨基酚的主要禁忌症是肝功能衰竭。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Donc ça n'a pas de contre-indication sauf une contre indication du fait que c'est photosensibilisant, cette huile va être photosensibilisante, c'est à dire qu'après l'avoir mise sur la peau n'allez pas bronzer, c'est l'inverse d'une huile bronzante.

所以它除了有的禁忌外,没有任何禁忌,这种油,也就是说涂在皮肤上后不去晒黑与晒黑油相反。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


当天的账已清讫, 当天快亮的时候, 当天清讫, 当天色全黑时, 当天特色菜, 当天新闻, 当庭出示, 当庭供认, 当庭宣判, 当头,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接