有奖纠错
| 划词

La banque qui a passé la commande est la Banca Turco-Romana, ce qui signifie que Loratel Trading a ou avait un compte auprès de cette banque, et que celui-ci a servi au règlement des armes.

汇款Banco Turco Romana银

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


残酷的行动, 残酷的行为, 残酷的手段, 残酷地, 残酷而贪婪的人, 残酷无情, 残酷无情的, 残粒闪玄岩, 残留活动精子, 残留沙嘴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2014年10月合集

Le secrétaire d'Etat américain John Kerry et son homologue britannique Philippe Hammond ont annoncé mercredi qu'ils réfléchiraient à l'idée de création d'une zone tampon du côté syrien à la frontière turco-syrienne pour accueillir et protéger les civils déplacés.

美国国务卿约翰英国同行菲利普哈蒙德周三布,他们将考虑在土耳其 - 利亚边利亚一侧建立一个缓冲区想法,以欢迎保护流离失所平民。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


残阳, 残遗种, 残油, 残余, 残余奥氏体, 残余饱和率, 残余单体, 残余的一点财产, 残余地势, 残余尿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接