有奖纠错
| 划词

Dès qu'elle rentre chez elle, elle allume la radio.

一回到家就打开收音机。

评价该例句:好评差评指正

Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.

来说,绘画就是形体姿态痕迹。

评价该例句:好评差评指正

Elle rentre chez elle et elle allume la radio.

回到家,打开收音机。

评价该例句:好评差评指正

Il y a quelque chose que je ne comprends pas chez elle.

,有些事情我不明白。

评价该例句:好评差评指正

La Folie décida d'inviter ses amis pour prendre un café chez elle.

疯狂决定邀请朋友们在家喝咖啡。

评价该例句:好评差评指正

De chez elle, madame Claire Sorel, la femme de Thomas Sorel, téléphone à une amie.

托马斯.索雷尔夫人克莱尔.索雷尔正在家里给一位朋友打电话。

评价该例句:好评差评指正

Son mari est allé chercher un plombier pour réparer un robinet qui goutte chez elle.

龙头漏丈夫去找管子工了。

评价该例句:好评差评指正

Accompagnez la laitiere chez elle sans detours.Quel sera donc le chemin le pius court?

加入没有detours.Quel乳品家庭将是短路径庇护?

评价该例句:好评差评指正

Je suis allée chez elle une seule fois, mais c'est facile de trouver sa maison.

我只去过家一次,但我能很容易地找到家。

评价该例句:好评差评指正

On est passé devant chez elle.

我们经过家门

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi elle rentre pas chez elle?

什么不回家?

评价该例句:好评差评指正

Craignant de retourner chez elle, elle s'est installée chez sa mère.

现在不敢回家,而是和母亲住在一起。

评价该例句:好评差评指正

Une femme s'est suicite chez elle.

有个妇女在家自杀了。

评价该例句:好评差评指正

Une autre famille nous invite à entrer chez elle.

又有一个家庭邀请我们到家里客。

评价该例句:好评差评指正

Un policier l'a suivie chez elle, lui demandant de retirer sa plainte.

一名警官尾随到家里,叫撤诉。

评价该例句:好评差评指正

Beatrice Uwanyirigira avait déjà vu une carotte sculptée dans un restaurant chinois chez elle au Rwanda.

Beatrice Uwanyirigira 第一次看到食物雕刻是在卢旺达一家中餐厅。

评价该例句:好评差评指正

Mme Qiu est rentrée chez elle entre 14 et 15 heures le même jour.

在当日下午2点至3点之间,邱女士返回了公寓。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs bijoux, dont les biens expertisés, se trouvaient chez elle dans une chambre forte.

称包括估价物品在内大量珠宝保存在住宅地窑中。

评价该例句:好评差评指正

Des policiers venaient sans arrêt chez elle la nuit ou pour effectuer des perquisitions.

警察接连不断地在晚上到家里搜查。

评价该例句:好评差评指正

Fatima Mukadirova affirme que les documents religieux trouvés chez elle ne lui appartiennent pas.

根据《刑法》第159条,被控从事违反宪法活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


比赛(同城球队之间的), 比赛、竞赛中取得名次, 比赛成绩, 比赛对手, 比赛监察员, 比赛结果, 比赛前的练球, 比赛前的准备活动, 比赛项目, 比赛用小快艇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2022年度最热精选

C'est nous qui nous déplaçons chez elle.

我们可以去家。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Frida reçoit ses élèves, les Fridos, chez elle.

弗里达在家里接待的学生弗里多夫妇。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Marguerite en descendit et entra seule chez elle.

玛格丽特从车上下来,个人到家里。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Non, non, je vais appeler chez elle, alors. Merci !

不,不,我直接打电话到家吧,么,谢谢你!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Cette année, c'est Stéphanie qui reçoit chez elle.

今年,Stéphanie在家里主办了聚会。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Après, elle a pris l'autobus pour rentrer chez elle.

乘公交车家。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Là, je brûle les étapes, je vais directement chez elle.

这次我要跳过几步,直接去我妈家。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选

Aussitôt rentrée, elle monta chez elle et ne reparut plus.

到旅馆,就上楼到自己的卧房里去再也不出来。

评价该例句:好评差评指正
颗简单的心 Un cœur simple

Félicité, un quart d'heure après, était installée chez elle.

刻钟,全福住到家来了。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Rosa rentre chez elle après une dure journée de travail.

Rosa在天的辛苦工作到家中。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Madame de Villefort remontait lentement l’escalier qui conduisait chez elle.

维尔福夫人正慢慢腾腾地走楼上的房间里去。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Puis-je vous demander de raccompagner Sibylle chez elle, professeur ?

“请你带西比尔上楼好吗,麦格教授?”

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Hier matin, Anne est partie de chez elle à huit heures.

昨天早上,安妮八点出门。

评价该例句:好评差评指正
美国人的法语小剧场

Et donc je me suis barré de chez elle en courant !

所以我逃离了的房子!

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Je l’ai accompagné justement chez elle.

我就是顺路送家而已。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Pourquoi es-tu parti de chez elle ? demanda le Bonhomme de neige.

为什么你离开了呢?雪人问。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

En dormant chez elle ils économisaient dix précieuses minutes chaque matin.

他总是在家过夜,这样可以让他在上班路上节省10分钟的时间。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Nous avons alors quitté la gare puis nous sommes allées chez elle.

我们就这么离开了火车站就去了家。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ou bien ce qui me dérange chez elle, c'est son attitude.

或者让我困扰的是的态度。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Il existait chez elle et chez Charles un même besoin de confiance.

和夏尔都觉得需要密谈下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


比一比, 比翼, 比翼鸟, 比翼齐飞, 比油耗, 比喻, 比照, 比着旧衣裁新衣, 比真容更美的, 比值,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接