有奖纠错
| 划词

Le Ministre adjoint de l'intérieur de la République-Unie de Tanzanie, M. John Chiligati, et le commissaire régional de Kigoma, M. Abubakar Y. Mgumia, ainsi que l'Ambassadeur Emmanuel Rwamibango, chargé d'affaires par intérim de l'Ambassade du Burundi à Dar es-Salaam, ont également pris part aux entretiens.

坦桑尼亚联合共和国主管内政事务副总理约翰·希利加蒂阁下和基戈马区域专员阿布巴卡尔·姆古米亚阁下,会同布隆迪驻达累大使馆临时伊曼纽尔·瓦米班戈大使,也参加了论。

评价该例句:好评差评指正

Il a également pu avoir des entretiens très fructueux avec M. Alfredo Lopes Cabral, Représentant du Secrétaire général, M. Oscar Fernandez-Taranco, Représentant résident du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD), et son adjoint, Mme Diene Keïta, le Chargé d'affaires de l'ambassade du Venezuela, les représentants de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO), M. Tschicaya, de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO), M. Bernard Hadjadj, et du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), M. Rodney Philips, ainsi que Mme Grace d'Almeida et M. Jean-Paul Lupien, respectivement responsables des projets "Justice" et "Prisons" du PNUD.

独立专家还与下列人士进行了卓有成效的会谈:秘表阿尔弗雷多·洛佩·卡布尔先生;联合国开发计划署(开发计划署)驻地表奥卡·弗芒-塔朗科先生及其副手;委内瑞大使馆迪耶内·凯塔女士;联合国粮食及农业组织(粮农组织)表;联合国教育、科学和文化组织(教科文组织)希奇卡亚先生;联合国儿童基金会(儿童基金会)伯纳德·哈贾吉先生;开发计划署分别负责“正义”和“监狱”项目的官员罗德尼·菲利普先生和格雷丝·达尔梅达女士与让-保罗·卢皮恩先生。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拜相, 拜谢, 拜谒, 拜揖, 拜占庭, 拜占庭的, 拜占庭帝国, 拜占庭帝国的, 拜占庭人, 拜占庭史,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语力 2016年合集

Le ministère des Affaires étrangères et de la Promotion des investissements a convoqué le chargé d'affaires de l'ambassade d'Iran à Mogadiscio pour l'informer de la décision du gouvernement.

外交和进部召见伊朗驻摩加迪沙大使馆临时代办

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2013年7月合集

La Chine souhaite travailler avec la communauté internationale pour régler les problèmes de pauvreté, de famine et de sécurité alimentaire en Afrique, a indiqué Qin Jian, chargé d'affaires de l'ambassade de Chine en Ethiopie.

中国愿意与国际社会一道,共同解决贫困、饥荒和粮食安全问题,中国驻埃塞俄比亚大使馆临时代办秦健说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


扳不倒儿, 扳倒, 扳道, 扳道岔, 扳道工, 扳机, 扳机(枪支等的), 扳机护手(步枪等的), 扳价, 扳平,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接