有奖纠错
| 划词

La pièce est tombé à plat.

这个戏完全失败了。

评价该例句:好评差评指正

Des maisons à toit plat se situent dans la vallée.

山谷里有很多平房。

评价该例句:好评差评指正

Produit une série de la main-coudés broyeur à plat, compact et haute performance.

所生产的系列手摇平面磨床,结构紧凑,性能优良。

评价该例句:好评差评指正

Gardez les pieds à plat et calez-vous bien au fond de votre chaise.

注意脚要放平,椅子上坐稳。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, vous pouvez imaginer l'usage de ces sentiments à plat lampe de lecture.

你可以想象一下使用这样平板阅读灯的

评价该例句:好评差评指正

Sa maladie l'a mis à plat.

的病把拖垮了。

评价该例句:好评差评指正

Ne pas accrocher sa serviette autour de son cou, mais la poser à plat sur ses genoux.

不要把餐巾系脖子上,而要平放于膝。

评价该例句:好评差评指正

Formé d'un art de 13 lignes de production automatisées 787.850.880 produits à écran plat.

拥有13条设备先进的自动生产线产品有787、850、880平板。

评价该例句:好评差评指正

Ma mère ajoute le basilic, le sel et le poivre à ce plat pour assaisonner.

妈妈为调味,这道菜里面加了罗勒、盐和胡椒。

评价该例句:好评差评指正

La capacité de production annuelle de jusqu'à 100 millions de moniteur à écran plat terminal produits.

年生产能力可达100万台平面显示终端产品。

评价该例句:好评差评指正

Dès que je le peux, souvent les week-ends, je m'attelle à préparer un bon petit plat.

有可能的候,通常是周末,我会花上准备美味的一餐。

评价该例句:好评差评指正

Appartenant à plus de 7,2 mètres, 8 mètres, 9,6 mètres, 12,5 mètres, 13 mètres, grandes et petites van, à plat.

自备多辆7.2米、8米、9.6米、12.5米、13米大小厢式车、平板车。

评价该例句:好评差评指正

Appliquée à papier, du plastique, de trois plats, assiettes, couteaux et une variété de bruts et de broyage fin.

适用于造纸、塑料、三板、钢板、及各种刀具的粗、精磨。

评价该例句:好评差评指正

POURQUOI est-ce qu'on appuie plus fort sur les touches de la télécommande quand les piles sont presque à plat ?

为什么电视遥控器的电池快用完的候我们会更用力的去按?

评价该例句:好评差评指正

La Société présente le plus avancé à grande échelle à plat, courbe d'équipement en acier, acier virage de sortie jusqu'à 1000 carrés.

本公司引进最先进的大型平、弯钢化设备,弯钢日产量高达1000平方。

评价该例句:好评差评指正

Préparez la marinade : dans un récipient à fond plat, mélangez huile, shoyu, échalotes émincées, jus de citron, sucre.Salez et poivrez.

容器中把橄榄油、酱油、切成薄片的葱头、柠檬汁和白糖混一起,加入盐和胡椒。

评价该例句:好评差评指正

Exercice de relaxation cibléeAssis, pieds posés bien à plat sur le sol, concentrez toute votre attention sur vos pieds et vos mollets.

端坐,双脚平放地面上,将注意力集中足部与小腿。

评价该例句:好评差评指正

"Le discount continue à se développer à vive allure, fabricants et distributeurs doivent impérativement remettre à plat leur modèle économique", estime M.Pick.

"折扣店会继续快速发展.制造商和销售商必须调整们的经营模式.

评价该例句:好评差评指正

Chaque cube de 2 ,6 m3 est équipé indépendamment de prises électriques, de pendules, de lampes et de télévisions à écran plat.

每个2.6立方米的“房”都配备有独立的电源插座、钟、电灯和平板电视。

评价该例句:好评差评指正

Gestion des produits: à plat, en relief, de la résine Huapian tour de taille, de lancer des briques, et autres produits céréaliers.

平面、浮雕、树脂腰线花片,抛晶砖等产品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抽筋剥皮, 抽紧, 抽紧的结子, 抽进的, 抽军用香烟, 抽考, 抽空, 抽冷子, 抽滤器, 抽马一鞭子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Je parle bien d'ajustement et non de remise à plat.

我确实说是调整, 而不是重新思考。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶

Je ne sais pas pourquoi c'est pas resté à plat en fait.

我不知道为什么它们没有保持平整。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Allongez-vous donc à plat et couvrez-vous le visage et la tête.

所以要平躺下来,遮住你们脸和头。

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

Ainsi donc est née Dordogne, par des esquisses, des peintures, des décors à plat.

《田园记》由此诞生,它由素描、绘画和平面装饰组成。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et bah rien de telle qu'une salle obscure pour mettre les choses à plat !

没有什么比去电影院看电影更能揭晓这个悬念了!

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Les tartes emballées dans leur papier cellophane étaient posées bien à plat dans le coffre.

餐盒最下方,是用保鲜膜包好苹果派。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

A cet instant, Neville atterrit à plat ventre dans la salle commune.

就在这时,纳威头跌进了公共休息室。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

On criait à madame Gaudron de poser ses souliers à plat, à cause de sa position.

大家朝戈德隆太太嚷着要她站稳脚,因为她有身孕。

评价该例句:好评差评指正
CCTV 艺术人生之博物馆分钟

Alors que la statue, elle, elle a les deux pieds bien à plat sur le sol.

而雕像双脚平放在地上。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Le téléphone pense que la batterie est à plat alors qu'elle est juste en train d'hiberner.

手机以为电池没电了,其实它只是在休眠。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Louise a une astuce, On met ça main bien à plat et c'est la main droite qui bouche.

露易丝有个小窍门。我们把这只手按在平面上,这只手动。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Alors la grande particularité de cette ville c'est qu'elle monte, elle descend, elle n'est jamais à plat.

那么这座城个很大特点是它,到处都是上下坡,没有平地。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Nous, on se contente d'une poêle à fond plat.

我们拿个平底锅。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On trempe les mains dans les bacs de peinture et on les colle bien à plat sur la feuille.

然后把手浸在颜料盘里,最后把手平放在纸上。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Jamais la lame du couteau à plat sur le légume, si ça dérape on peut se couper les doigts.

切勿将刀刃平放在蔬菜上,如果刀刃滑落,就会切到手指。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Une réplique admirable peut aussi bien faire mouche que tomber totalement à plat, suivant le personnage auquel on l'attribue.

出色台词可能会达到目,也可能完全失败,这取决于它与角色契合度。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Voldemort leva à nouveau sa baguette et le Mangemort endolori resta étendu à plat ventre, la respiration saccadée.

伏地魔抬起魔杖。受刑食死徒平躺在地上,喘着粗气。

评价该例句:好评差评指正
Mama Africa

Le gombo est un légume qui sert à réaliser un plat typique d'Afrique.

秋葵是种用于制作非洲特色菜蔬菜。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

J'ai fait une blague au restaurant, mais elle est tombée à plat : personne ne l'a trouvée drôle.

我在餐厅开了个玩笑,但没有人觉得好笑。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry sentit qu'il atterrissait à plat ventre, le nez dans l'herbe, dont l'odeur lui emplissait les narines.

哈利感到自己摔到地上,脸埋在草里,鼻子里全是青草气味。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抽青, 抽球, 抽球(网球的), 抽取, 抽取货样, 抽取最好的部分, 抽去串线, 抽去项链的串线, 抽纱, 抽身,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接