La paix commence à être avec Dieu, ensuite elle a lieu avec toi même et aura lieu avec ceux qui t’entourent.
平安开始的关系,之后是你自己,然后是你周围的人。
Je suis bien triste d'être loin de toi.Mais il ne m'a pas été possible d'arranger mon congé pour aller passer même un jour près de toi.
是多么惆怅,因为此刻不在你的身,但是连安排假期回去你过一天的可能性都没有。
23 je ne prendrai rien de tout ce qui est à toi, pas même un fil, ni un cordon de soulier, afin que tu ne dises pas: J'ai enrichi Abram.Rien pour moi!
23 凡是你的东西,就是一根线,一根,都不拿,免得你说,使亚伯兰富足。
Je suis bien triste d'être loin de toi et de te savoir seule en ces journées de fête de famille.Mais il ne m'a pas été possible d'arranger mon congé pour aller passer même un jour près de toi.
是多么惆怅,因为此刻不在你的身,而且知道你将孤独一人度过这本该举家欢庆的节日,但是连安排假期回去你过一天的可能性都没有。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ouais, tu ressembles trop à toi même.
是,你太像你自己了。
Si tu as les problèmes, ne contre sur toi même.
如果你遇到了问题,不要在那里发呆。
Tu as toujours tout mieux que les autres, toi ! même le mal.
“你什么都比别人强,你!连干坏也是你强。”
Guéris car si tu es mal en toi même, ce sera pareil autre part !
治愈你自己,因为如果你自己不好,在其地方也会不好!
En apparence probablement plus seule que jamais, mais, au moins, en paix avec toi même.
表面上看,你也许会觉得从没这么孤独,但是至少,你内心会获得平静。”
Je suis fier de toi, même si je te déteste de me planter ici comme ça.
“我你为荣,尽管我讨厌你像这样把我晾在一边。”
S'en prennent-ils souvent à toi, même si tu n'as rien fait de mal?
即使你没有做错任,们是否也经常埋怨你?
Elle nous a tous vendus, même toi !
她把我们全都出卖了,其中也包括你!”
Ce cours fonctionnera pour toi même si rien n'a fonctionné jusqu'à présent, parce que la méthode est nouvelle.
即使你到目前为止没有任效果,本课程对你来说也能起作用,因为这是个新方法。
Tu te soucies donc de cette personne et tu n'as aucun doute qu'elle fera de même pour toi.
所你关心这个人,并且你毫不怀疑也会为你做同样情。
Peppa, allons-y ! On va pas partir sans toi quand même.
佩奇,走啦!我们不能丢下你一个。
La seconde, c'est même toi qui va le faire.
第二中,连你也会做。
Oui, maintenant, tu trouves presque plus de plaisir à acheter des trucs à ton gosse plutôt qu'à toi même.
是,现在,你觉得给小孩买东西要比给自己买东西更加愉快。
Et ces méthodes, ces techniques, elles marcheront pour toi même si rien n'a marché jusqu'ici.
这些方法、技巧,就算到目前为止,对你来说什么都不管用,它们也会管用。
– Ou le contraire, ai-je balbutié. Après tout, nous courons après la même chose toi et moi.
“或者正好相反呢?”我结结巴巴地回答,“不管怎样,我们俩追寻都是同一件情。”
Au Cameroun, " tu ignores quoi" veut dire " toi même tu sais, on n'a plus besoin de débattre" .
在喀麦隆," Tu ignores quoi ! " 意味着 " 如你所知,我们不需要再讨论了" 。
Ah c’est un peu violent pour toi quand même ?
啊,反正对你来说有点暴力?
Je suis malade, mais je viendrai quand même chez toi ce soir.
我病了,但今晚我还是会来你家。
Ah pour partir à l'étranger tu te démerdes, t'appelles l'université toi même.
啊出国你搞砸了,你自己给大学打电话。
Ça fait genre : tu es renfermé sur toi même.
这就像:你对自己封闭了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释