C'est une histoire qui a fait boule de neige.
这件事滚雪球般越闹越大。
Nous espérons sincèrement que cette deuxième arrestation fera rapidement boule de neige et qu'elle sera suivie d'un plus grand nombre d'arrestations, en particulier des accusés dont les mandats sont depuis longtemps en attente d'exécution.
我们强烈希望,这第二起逮捕形一个迅速滚动的大雪球的中心,带来更多的逮捕,特别是将早已发出逮捕令要求逮捕的那些被告捉拿归案。
Les descriptions telles que “fraude par marketing de masse”, “escroqueries aux avances de frais” et “ventes pyramidales” ou “à la boule de neige” sont toutes utilisées essentiellement comme des termes non législatifs, bien que plusieurs États aient signalé des infractions spécifiques ou d'autres dispositions juridiques.
“大众市场欺诈”、“预付费欺诈”和“金字塔”或“庞氏”骗局等表达方式初都是非法律用语,虽然有几个国家确实报告了具体的罪名或其他法律条文。
Celui-ci devrait en effet jouer un rôle de catalyseur dans l'adoption par plus de pays des méthodes inspirées de la CIH dans la collecte des données sur le handicap, contribuant ainsi à un effet positif de « boule de neige » pour les statistiques sur le handicap de la région.
预计,项目将推动更多国家采纳ICF法残疾数据收集方式,在本区域改善残疾统计方面起到“滚雪球”的效应。
S'agissant de la question de la distinction entre les mesures immédiates et celles à plus long terme, il est capital d'éviter que la crise ne se propage aux pays émergeants et en développement, étant donné que cette propagation créerait un effet boule de neige qui serait très difficile à contrôler.
对于立即反应措施与长期措施之间的区别问题,重要的是要防止危机蔓延到新兴经济体和发展中经济体,因为这种蔓延引起滚雪球效应,到时候非常难以控制。
Le raisonnement de la Cour constitutionnelle se fonde essentiellement sur une théorie abstraite et non étayée (celle des effets de «boule de neige» et de «compassion») et ne peut pas être invoqué pour priver l'auteur de son droit à la liberté d'expression et à la communication d'informations, sans autre base qu'une telle «théorie» incertaine.
宪法法院的推理主要是依据一种未得到印证的学术理论(“支持得势方”以及“支持劣势方”效应)作出的,因此不加以援引,以这种靠不住的“理论”为依据来剥夺提交人的言论自和提供信息的权利。
Pour différentes raisons, souvent romancées dans l'imaginaire des adolescents qui veulent réinventer les technologies dans leur garage, les nouvelles activités de pointe sont sorties de nulle part; elles ont créé des emplois pour des millions de personnes et leur effet boule de neige a permis la naissance d'autres pôles du même type dans d'autres parties du monde.
出于各种不同原因,创业精神常常被浪漫化:十几岁的少年在其汽车库中重新发明技术,骤然出现的各种新活动为数以百万计的人创造就业机,以及使同样令人感到惊奇的电子区域遍布世界各地的滚雪球效应。
Dans les fraudes simples, il y a souvent un lien direct entre les pertes et le produit, mais dans les affaires de fraude complexes, les fraudes en entreprises et les ventes pyramidales ou à la boule de neige, les pertes indirectes et les dommages non monétaires peuvent être de loin supérieurs au produit réalisé par les auteurs de fraudes ou recouvré par les autorités ou les victimes.
在简单的欺诈案件中,损失和所得往往有直接的联系,但在一些复杂的骗局、公司欺诈和金字塔或“庞氏”骗局中,间接损失和非金钱损害可远远超出了罪犯获取的所得或当局或受害人挽回的数额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。