Hé hé oui, quand la santé va, tout va.
嘿嘿,是啊,身体好话一切都好。
L’un des bateaux va tout droit, et l’autre dévie vers la droite.
其中,一艘船笔直向前航,另一艘偏向右方航。
Il a agi avec prévoyance, de façon que maintenant tout va bien.
动是很有先见之明,结果一切都很顺利。
En même temps, j’ai tendance à brasser les choses quand tout va trop bien.
同时,当一切过于顺利时候,我会萌生把事情搅浑念头。
Je te souhaite une bonne annee, que tout va bien et j'espere te voir bientot.
“祝你新年快乐~万事意期盼你早日回”这句话法语怎么说要地道~谢谢!
Le spectacle va commencer tout de suite.
戏立刻就要开演了。
Salut, est-ce que tout va bien récemment ?
你好啊!你最近一切都好吗?
Le Comité va tout d'abord voter sur le sixième alinéa du préambule.
委员会首先对序言部分第6段进表决。
Néanmoins, nous constatons qu'il en va tout autrement dans la pratique.
但我们看到事实并。
Cela va tout seul.
事情进展很顺利。
Attendez encore quelques minutes, monsieur le directeur va arriver tout de suite.
您再等几分钟吧,经理马上就到。
Nous saurons si tout va bien avec nos envoyés spéciaux sur place.
我们将通过已在当地多名特派记者了解,情况是否都好。
Je souhaite que tout va bien.
希望一切安好.
“Quand le bâtiment va, tout va ”, qui n'a pas entendu cette expression au sujet de l'économie ?
建筑,百业举,又有谁没有听过这句经济学上表述呢?
Il est bien entendu prématuré de dire que tout va bien.
当然,现在说一切都很顺利为时过早。
Sa gestion représente donc, même quand tout va bien, une question complexe.
因,即便在最好情况下,对它管理也是一个复杂问题。
Mais il est aussi évident que tout ne va pas pour le mieux.
但是,同样明显是,这方面并一切都好。
J’espère que tout va bien.
但愿一切顺利。
Il faut également créer des possibilités d'emploi productif, sinon le nombre de chômeurs va tout simplement augmenter.
还必须给们生产性就业机会,否则只会增加失业人数。
D'après lui, tout va bien.
据说, 一切都顺利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il va avec tout, même avec ça.
它可以搭配一切,甚至是样。
Bon, va tout de suite au laboratoire Garrier.
好,马上去Garrier实验室。
On va tout mettre dans une casserole .
我们都放到锅中。
Ah bah, je veux voir ça. On y va tout de suite.
哈!我要去看个究竟。我们现在就去。
Avec son bec, on va tout mettre dedans.
而是用嘴巴。我们所有东西都放它的嘴巴里。
On ne va tout simplement pas vous reconnaitre.
人们只是怎么认识你们?
Et là on y va, tout en tirant.
我们去那里拍摄。
On va tout simplement le mettre à bouillir.
我们将只是简单地它们煮一下。
C’est un moment où tout va bien.
是一段好时光。
Donc on va tout de suite réparer ça.
所以我们要马上解决个问题。
Il va tout faire pour récupérer la couronne.
他一切代价夺回王冠。
Il en va tout autrement pour la langue française.
对于法语而言,则恰恰相反。
Ça va? Mon petit Carl. Il va tout donner.
怎么样?小卡尔,一定要全力以赴。
On va tout de même aller à ce dîner.
我们还是一起去吃顿晚餐吧。
Oh là là, mais ça ne va pas du tout.
哦,行啊。
Au fait Annie, cette couleur ne te va pas du tout.
说实话Annie,个颜色一点都适合你。
Dans ma chambre. On va tout planquer dans ma chambre.
放我房间 我们东西都藏我房间里。
C'est ce que tout le monde va penser, non ?
“谁都么想,是是?
C'est ma photo ça ? Mais ça va pas du tout !
是我的照片吗?一点都符合啊!
On s’en va tout de suite!
我们现在赶紧撤!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释