Il est en avance sur son temps.
的思想远远走在时代的面。
Il avance à pas de géant.
迈了一大步。
Notre relation avance pas à pas.
们之间的关系逐步进展。
Il a tout préparé deux jours à l'avance.
两天把所有都准备了。
Il arrive avec une heure d'avance.
一小时到达。
Elle avance à toute vitesse.
她全速进。
J'avance même si parfois j'hésite.
尽管有犹豫的时候但仍然在进。
Les modèles sont souvent en avance sur le marché.
款式往往领于市场。
Les faits sont la meilleure démonstration de ce que j'avance.
对于所来的, 实是最好的论证。
Mais les commandes des liens d'être bien à l'avance et confirmé le processus après.
但订单须预联系好并经确认后才予办理。
Lentement mais sûrement, il avance vers l’archipel.
缓慢但是确定不移地向群岛逼近。
Ce coureur avait pris une avance confortable.
这位赛跑选手遥遥领。
Je connais par avance les difficultés de l'entreprise.
知道情的困难之处。
Lundi prochain, vous devrez arriver un peu en avance.
下星期一您应当一点到。
Airbus est le constructeur aeronautique le plus avance du monde.
空中客车(又称空中巴士),是世界进的民航飞机制造公司。
Tous sont payés à l'avance les coûts d'exploitation.
一切业务均预付费用操作。
Ceux qui s'avancent trop précipitamment reculeront encore plus vite.
匆促的进步会引起更快的退步。
Je suis arrivée au cours en avance de 5 bonne minutes.
了整整%分钟到课堂.
Je pars maintenant toujours 10 minutes en avance pour aller prendre le bus.
现在总是10分钟发以确保不会迟到。
Je répondais à ces avances avec l’abandon et la naïveté de mon âge.
却理所当然地接受,以这年纪的天真来报答们的好意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parce que je ne suis pas en avance. Naturellement.
自然是因为我没有提前。
Si on est en avance, je suis en avance !
如果提前到了就说je suis en avance。
Et si on est en avance, je suis en avance.
如果提前到了,那就说je suis en avance。
J'ai peur que vous ne soyez vraiment très en avance.
我恐怕完成得早了。
Pourquoi refusez-vous les avances d'un si beau garçon ?
为什么拒绝这样一个英俊男孩主动接近?
Mais savez-vous pourquoi est ainsi en avance sur son fuseau horaire ?
但是,您知道为什么西班牙时区会领先于其他国家呢?
Quand nous serons là aux croisées, du diable si quelqu’un avance dans la rue !
要是我们守住那些窗口,谁要走进这条街,活该他送命!”
Déjouer les avances Et les pièges artificiels.
担心前方人们设下陷阱。
Il est né 2 semaines en avance.
他早出生了两周。
Il signifie " plus en avance" ou " moins tard" .
它表示“更先进”或者“更提前”。
– Wow déjà ? – Non mais j'avance un peu.
– 哇,已经这么晚了?– 没有,我快进了一点。
Mais le match n’est pas gagné d’avance.
然而这场胜负却是未知数。
Il faut faire sa réservation longtemps à l'avance.
必须提前预约。
Je vous conseille de prendre vos billets à l’avance.
我建议早点取好票。
Réservez donc à l’avance, la veille au plus tard.
最晚提前一天预定。
Ils ont tout retenu et tout payé d’avance.
“那都是预先定好并且付了钱。”
Mais je suis cuirassé d’avance contre l’incrédulité humaine.
然而,我早已锻炼得习惯于这些人对这个故事疑惑了。
Les restaurants sont réservés des semaines à l'avance.
餐厅需要提前几周预订。
Vous préférez avancer sans forcément de plans définis en avance.
们喜欢不费力气提前推动准确计划。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释