有奖纠错
| 划词

La petite fille a fait une chute.

摔了一跤。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont parents d'une petite fille.

他们是的父母。

评价该例句:好评差评指正

Cette petite fille est très mignonne, les voisins l'aiment bien.

这个很可爱,邻居很喜欢她。

评价该例句:好评差评指正

Une petite fille vint, colla sa face à la vitrine, absorber par le collier en saphir.

一个走过来,整张脸都贴在了橱窗上,全神贯注地看着蓝宝石

评价该例句:好评差评指正

Alors bonne chance , notre petite fille .

希望这个好运了。

评价该例句:好评差评指正

La petite fille aime imiter sa mère.

喜欢模仿妈妈。

评价该例句:好评差评指正

Qui est la jolie petite fille brune ?

那个棕色发的漂亮姑娘是谁?

评价该例句:好评差评指正

La petite fille est asservie au kidnappeur.

儿被绑匪控制了。

评价该例句:好评差评指正

La grand-mère prit la petite fille dans ses bras.

祖母把抱了起来。

评价该例句:好评差评指正

La petite fille aux allumettes a un destin tragique.

卖火柴的命运悲惨。

评价该例句:好评差评指正

(2. Qui est-elle, la (cette) jolie petite fille brune ?

那个棕色发的漂亮是谁?

评价该例句:好评差评指正

Cette petite fille sautille,elle a l'air contente.

这个蹦蹦跳跳的,开起来很高兴。

评价该例句:好评差评指正

Une petite fille porterait un prénom unissant ceux des deux grands-mères.

一个名字里带有她的祖母和外祖母名字的

评价该例句:好评差评指正

Cette petite fille récite la leçon en son mère l'accompagnant .

在妈妈的陪伴下背课文。

评价该例句:好评差评指正

"je voudrais acheter un cadeau pour une petite fille qui va naitre."

我想买个礼物送给即将出生的

评价该例句:好评差评指正

Les deux petites filles ont beaucoup de questions sur les États Unis!

两个问了很多关于美国的问题。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque rentre la petite fille, c’est sur elle une pluie de baisers.

(当姑娘回家时,大家都拥上去亲吻她)。第一例, pluie是本义,第二例, pluie是上引申意义。

评价该例句:好评差评指正

Dans le jardin, une petite fille blonde parle français avec les étudiants.

在花园里,有一个金发碧眼姑娘正在和学生们讲法语。

评价该例句:好评差评指正

Maman a toujours eu, jusqu’au bout, une excitation de petite fille.

妈妈一直有一种生的兴奋,直到去世。

评价该例句:好评差评指正

Quan excellentd j étais une petite fille, je m inventais des histoires.

当我还是一个的时候,自己编造了一些故事。看着这几天突然发。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de, en bout de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写初级

« Ma petite fille » , il m’avait dit.

“我的儿,”他对我说。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Monsieur, vous devez sauver ma petite fille !

先生,您得救救我的儿!

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

La petite fille est intelligente et volontaire.

姑娘聪明,意志坚强。

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

Alors, ta sœur, c’est cette petite fille ?

那么,你的妹妹是这个吗?

评价该例句:好评差评指正
历年法语专dictée

Louise est une petite fille de dix ans.

丝是一个十岁的

评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘本原声朗读

“Arghhh ! Petite fille, je vais te manger ! ”

“嗷——姑娘,我吃掉你!”

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

« C'est ma maison » , dit la petite fille.

“这是我的家”,说道。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

L'année suivante, naît une petite fille, Michelle.

第二年,一个——米歇尔出生了。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Cette petite fille fut depuis madame de Sévigné.

这个孤就是后来的塞维涅夫人。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Oui, tu l’auras, ta belle jolie petite fille.

“是呀,你会娶到你那漂亮标致的姑娘的。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Caillou vit la petite fille nager sous l'eau.

Caillou看到那个在水里游泳。

评价该例句:好评差评指正
大学法语三年级Dictée听写训练

À dix pas, je vis surgir la petite fille.

在距离我十步的地方,我看到了这个

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专必备470动词

Une petite fille s’amuse dans le jardin toute seule.

一个儿在花园里独自玩耍。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Elle est très petite fille et très grande dame.

她是个的姑娘,又象一个高贵的夫人。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Quand on voit son manteau très petite fille, très sage.

当我们看到她的外套时,非常像,非常乖巧。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Alors là ma petite fille, vous me posez une colle.

姑娘,您这可给我出了个难题。

评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘本原声朗读

Tu vas voir ce que tu vas voir, petite fille ! ”

好,我一口把你吃掉!”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

C'est aussi une petite fille têtu, avec beaucoup de caractère.

她也是一个倔强的,性格很强硬。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La petite fille avait été éloignée.

他们的儿已经送走了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Très bien, très bien, ma petite fille !

“这就对了,这就对了,丫头!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit, en évidence, en face, en face de, en faire autant, en fait,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接