有奖纠错
| 划词

Par contre, l'égalité des sexes est dores et déjà une réalité.

另一,巴西已经实现了性别平等。

评价该例句:好评差评指正

L'Office est en train de réaliser une réforme de son système de gestion, qui apporte dores et déjà des résultats dans les domaines les plus divers.

近东救济工程处正在对管理体系进行改革,已经在各个得了成效。

评价该例句:好评差评指正

L'Union soutient dores et déjà la recommandation du Secrétaire général d'incorporer, dans les accords sur le statut des forces ou des missions, des dispositions clefs de la Convention, telles que l'obligation d'empêcher des actes d'agression contre les membres d'opération de maintien de la paix, l'obligation de considérer des actes d'agression commis contre les membres d'une telle opération comme constitutifs d'infractions punies par la loi, ainsi que l'obligation d'engager des poursuites ou une procédure d'extradition contre les auteurs de ces infractions.

因此,欧盟支持秘书的建议,亦即将公约的关键条部队地位协定或特派团地位协定,如防止针对维持和平行动成员的进攻行为的义务,将对这类行动的成员的进攻行为视为构成根据法律应受惩罚的犯罪的义务,及起诉或引渡这些罪行的实施者的义务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


zwanzeur, zwickau, zwiesélite, zwinglianisme, zwinglien, zwittérion, zyeuter, zygadite, zygène, zygo-,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接