Les négociateurs sont convenus d'une majoration non linéaire des taux appliqués.
谈判者已经商定对实用税率采取线性加价。
Conçu comme un programme de formation interactif, le SMART facilitera l'apprentissage non linéaire grâce à des modules d'apprentissage en ligne et à des ateliers en face-à-face qui s'inspirent des difficultés propres aux missions.
高级行政管理和资源培训方案是一个互动学习方案,将通过电子学习单元、业界社区和反映特派团环境中各种挑战面对面讲习班来促进
线性学习。
En ce qui concernait les biens industriels, toutes les lignes tarifaires devaient être consolidées, et la formule non linéaire permettait des réductions tarifaires ligne par ligne, ménageant ainsi aux pays en développement plus de flexibilité.
关工业产品,所有关税都应受约束,
线性方案将允许逐项削减关税,因而将赋予发展中国家更多
灵活性。
Examiner les aléas climatiques auxquels le fonctionnement des écosystèmes pourrait être exposé et reconnaître l'importance qu'ils revêtent dans l'atténuation des risques de changements non linéaires et de catastrophes et dans la réduction de la pauvreté.
考虑气变化可能给生态系统发挥作用带来不确定性,认可生态系统在减轻
线性变化、危害和贫穷加剧
风险中
价值。
Ces progrès ont été grandement facilités par la possibilité de placer des systèmes d'observation de l'atmosphère sur des plates-formes satellitaires et par la mise au point d'ordinateurs numériques capables de traiter les équations non linéaires applicables.
利用卫星平台作为大气观测系统和线性基本方程数字计算机
发展又大大促进了这类进展。
Les chercheurs tentent ici de dépasser l'analyse d'impact traditionnelle au cas par cas et les listes récapitulatives des pratiques optimales de collaboration en établissant un cadre analytique et méthodologique global et non linéaire pour étudier les partenariats Nord-Sud.
所用研究方法是制订一个综合、
线性分析和方法框架以研究南北伙伴关系,以超越传统逐一个案
影响分析和良好协作做法“检查单”
方式。
Un représentant du Ministère néerlandais des affaires étrangères a exposé le caractère non linéaire, endogène et complexe du développement des capacités et a fait valoir que les organisations, en tant qu'unités d'analyse et systèmes ouverts, sont influencées par des facteurs externes.
荷兰交部一位代表讨论了能力开发
线性、内生和复杂
性质,以及作为分析和开放系统
各组织如何受到
部因素
影响。
La formule non linéaire, par laquelle les droits plus élevés font l'objet de réductions plus importantes, entraînerait des réductions tarifaires plus fortes pour de nombreux pays en développement du fait qu'ils appliquent généralement des taux de droits de douane consolidés plus élevés.
这项要求深入削减较高关税线性方案会使得许多发展中国家作出更大
关税削减,因为这些国家通常保持比较高
约束性关税结构。
Au sujet des droits non consolidés des pays assujettis aux abaissements prévus par la formule, les ministres participant à la sixième Conférence ministérielle ont adopté une approche fondée sur une majoration non linéaire pour établir les taux de base en vue des réductions tarifaires.
关那些从属
公式削减
国家
不受约束
关税,部长们在第六次部长级会议上就
线性
提高办法达成了协议,设立了削减关税
基率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。