Les négociateurs sont convenus d'une majoration non linéaire des taux appliqués.
谈判者已经商定对实用率采取非线性加价。
Conçu comme un programme de formation interactif, le SMART facilitera l'apprentissage non linéaire grâce à des modules d'apprentissage en ligne et à des ateliers en face-à-face qui s'inspirent des difficultés propres aux missions.
高级行政管理和资源培训案一个互动学习案,将通过电子学习单元、业界社区和反映特派团环境中各种挑战的对讲习班来促进非线性学习。
En ce qui concernait les biens industriels, toutes les lignes tarifaires devaient être consolidées, et la formule non linéaire permettait des réductions tarifaires ligne par ligne, ménageant ainsi aux pays en développement plus de flexibilité.
关于工业产品,所有关都应受约束,非线性案将允许逐项削减关,而将赋予发展中国家更多的灵活性。
Examiner les aléas climatiques auxquels le fonctionnement des écosystèmes pourrait être exposé et reconnaître l'importance qu'ils revêtent dans l'atténuation des risques de changements non linéaires et de catastrophes et dans la réduction de la pauvreté.
考虑气候变化可能给生态系统发挥作用带来确定性,认可生态系统在减轻非线性变化、危害和贫穷加剧的风险中的价值。
Ces progrès ont été grandement facilités par la possibilité de placer des systèmes d'observation de l'atmosphère sur des plates-formes satellitaires et par la mise au point d'ordinateurs numériques capables de traiter les équations non linéaires applicables.
利用卫星平台作为大气观测系统和非线性基本程数字计算机的发展又大大促进了这类进展。
Sa valeur et celle de certaines combinaisons de facteurs et d'idées croissent à une vitesse exponentielle et non pas linéaire (en additionnant deux têtes, on n'obtient pas seulement deux cerveaux, mais peut-être aussi des centaines d'idées nouvelles).
知识和素加思想的价值急剧增加,横向增加(1个头脑加1个头脑等于2个头脑,而可等于数百个新思想)。
Les chercheurs tentent ici de dépasser l'analyse d'impact traditionnelle au cas par cas et les listes récapitulatives des pratiques optimales de collaboration en établissant un cadre analytique et méthodologique global et non linéaire pour étudier les partenariats Nord-Sud.
所用的研究法制订一个综合、非线性分析和法框架以研究南北伙伴关系,以超越传统逐一个案的影响分析和良好协作做法“检查单”的式。
Un représentant du Ministère néerlandais des affaires étrangères a exposé le caractère non linéaire, endogène et complexe du développement des capacités et a fait valoir que les organisations, en tant qu'unités d'analyse et systèmes ouverts, sont influencées par des facteurs externes.
荷兰外交部一位代表讨论了能力开发的非线性、内生和复杂的性质,以及作为分析和开放系统的各组织如何受到外部素的影响。
La formule non linéaire, par laquelle les droits plus élevés font l'objet de réductions plus importantes, entraînerait des réductions tarifaires plus fortes pour de nombreux pays en développement du fait qu'ils appliquent généralement des taux de droits de douane consolidés plus élevés.
这项要求深入削减较高关的非线性案会使得许多发展中国家作出更大的关削减,为这些国家通常保持比较高的约束性关结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。