有奖纠错
| 划词

Dans les emplois non salariés, on comptait 10 817 personnes, dont 52,48 % de femmes.

自由企业就业人员10 917人,其中妇女占52.48%。

评价该例句:好评差评指正

S'ils exercent pour la plupart un emploi non salarié, beaucoup n'ont cependant que des emplois occasionnels.

大多数某种形式的“自行就业”虽然许多人临时工。

评价该例句:好评差评指正

Cependant s'agissant des non salariés.

为了帮助执行,有时法官发出支付扣押的命令。

评价该例句:好评差评指正

L'oratrice demande des informations détaillées sur la main-d'œuvre salariée, la main-d'œuvre non salariée et les travailleurs indépendants.

她要求提供关于动、劳动及自营职业者的资料。

评价该例句:好评差评指正

Les données recueillies montrent que l'emploi salarié est nettement préféré à l'emploi non salarié dans les entreprises familiales.

记录显示,工人们绝对青睐于有报酬的工作而不家庭企业中的无报酬工作。

评价该例句:好评差评指正

L'écart est plus réduit lorsqu'on considère le travail non salarié, où les femmes représentent la moitié des travailleurs hommes.

自营职业者的差距较小,其男/女比例2比1。

评价该例句:好评差评指正

Les aides-soignants, tant non salariés que salariés, sont dans leur très grande majorité de sexe féminin et ils sont débordés.

牙买加社会,不论有报酬的还无报酬的护理者绝大多数女性,而且负担过于沉重。

评价该例句:好评差评指正

L'emploi total enregistre une croissance analogue, les créations dans le secteur non marchand compensant la baisse de l'emploi non salarié.

总体形势出现类似的增长,市场部门的新的就业机会弥补了无薪就业的下降。

评价该例句:好评差评指正

On peut donc présumer qu'elles travaillent dans le secteur non formel ou en tant que main-d'oeuvre salariée dans les plantations.

另外,可以推测,她们正规部门工作,或者农场当工。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant en particulier du concubinage, il voudrait savoir quelle est la protection dont jouit chaque partenaire, en particulier le non salarié.

关于未经正式结婚登记的同居现象,她询问双方的保障什么,尤其对于无工资收入的一方

评价该例句:好评差评指正

Les activités non salariées rendues possibles par les microprêts sont peu productives par nature et donnent très rarement naissance à des petites entreprises.

小额贷款所产生的自营职业活动低生产率性质的,很少会促成小型企业的发展。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le statut de travailleur non salarié a vite été abandonné dès que s'est présentée une possibilité d'emploi dans le secteur structuré.

另一方面,一旦正规就业机会出现,无报酬工人的身份就立刻遭到抛弃。

评价该例句:好评差评指正

Les professions libérales, les commerçants ainsi que les non salariés des secteurs agricole et artisanal bénéficient également du droit à la formation professionnelle continue.

自营职业者、交易商和农业和手工艺交易部门的无薪人员也享有接受职职业培训的权利。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas de l'emploi non salarié, la participation croissante des femmes au secteur informel est une réalité économique que l'on ne peut ignorer.

工薪就业方面,一个显而易见的经济现实,有越来越多的妇女从事正式工作。

评价该例句:好评差评指正

Pour les femmes non salariées la détresse est plus grande encore du fait qu'elles risquent de se trouver sans ressources financières pendant trois ans ou plus.

对于无报酬职业的妇女,她们的负担更加沉重,因为她们三年或三年以上的时间内没有经济来源。

评价该例句:好评差评指正

Elle pourra choisir de répartir sa capacité de travail entre le secteur agricole et le secteur non agricole, et entre le travail salarié et le travail non salarié.

家庭或许农场和农场部门之间以及有薪和无薪劳动之间分配劳力。

评价该例句:好评差评指正

Société de bonne foi, la coopération, le principe de l'avantage mutuel a grandi en force et leur espoir d'avoir une bonne foi ou non salariée, la coopération entre entreprises.

本公司本着诚信、合作、互利的原则不断发展壮大,希望能与有诚信的企业或个体经营者合作。

评价该例句:好评差评指正

La loi révisée sur la sécurité sociale (RA 8282) institutionnalise l'expansion de la couverture de sécurité sociale aux personnes non salariées, aux femmes au foyer et au personnel de maison.

与此同时,修订的《社会保障法》(第8282号共和国法令)从制度上将社会保障系统的覆盖面扩大到自营职业者家庭主妇和家庭帮工。

评价该例句:好评差评指正

Moins de 5,7 % d'entre elles font partie de la main-d'œuvre non agricole salariée, contre 15,2 % pour les hommes, ce qui est le taux le plus faible pour la région Pacifique.

从事正式且有收入的工作的劳动女性不到5.7%,这太平洋地区的最低水平,而相应的男性的比例15.2%。

评价该例句:好评差评指正

Elle a mentionné les retombées positives d'entreprises sucrières nouvellement créées dans son pays qui avaient ouvert leurs installations médicales non seulement à leurs propres salariés, mais aussi à la communauté locale.

她谈到最近乍得成立的制糖企业的积极经验,该企业的医疗设施不仅为本身的员工服务,而且对当地社区开放。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


samirésite, samit, samizdat, sammy, samnite, samoa occidengtales, samoa orientales, Samoan, samole, samossa,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

LEGEND

Et après moi, je me paye pas, parce que je suis ce qu'on appelle un travailleur non salarié, vu que je suis pas microentreprise, je suis en société, donc je me verse pas de salaire.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sampot, Samson, samsonite, samsun, SAMU, Samuel, samuelsonite, s'amuïr, samurai, san antonio,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接