有奖纠错
| 划词

D'une part, la sécurité sociale alloue des allocations de maternité et une prime de maternité.

第一种是现有社会保障福利制度,规定发放津贴和补助。

评价该例句:好评差评指正

Sur 354 décès au CHU-Tokoin, 43,45% et 26,18% sont dus aux infections et aux hémorragies.

在托科因大学医疗中心354名中,分别有43.45%和26.18%于感染和出血。

评价该例句:好评差评指正

Trente pour cent des décès maternels sont la conséquence d'avortements.

百分之三十于流

评价该例句:好评差评指正

La protection de la maternité est un des principaux objectifs du Gouvernement.

保护是政府行动一项重要标。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le taux de mortalité maternelle reste problématique.

亡率依然是缅甸一大问题。

评价该例句:好评差评指正

Les infections et les hémorragies sont les principales causes de mortalité maternelle.

感染和出血是主要原因。

评价该例句:好评差评指正

Les mères jouissent d'une protection spéciale de la part de l'État.

于国家特殊保护之下。

评价该例句:好评差评指正

La santé maternelle et infantile pâtit également de la fréquence des grossesses.

频繁怀孕也损害和婴儿健康。

评价该例句:好评差评指正

Pour les femmes trop jeunes ou trop vieilles, la mortalité est élevée.

过分年轻或年老都有危险。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de mortalité maternelle est l'un des plus élevés du monde.

该国亡率居于全世界最高之列。

评价该例句:好评差评指正

La mortalité maternelle est élevée au Togo.

在多哥,亡率是很高

评价该例句:好评差评指正

Près de 87 % des décès maternels sont évitables.

约有87%亡是可以预防

评价该例句:好评差评指正

Les soins de santé maternelle offerts aux îles Falkland sont de très bonne qualité.

福克兰群岛护理标准很高。

评价该例句:好评差评指正

Les progrès les plus faibles étaient enregistrés dans la réduction de la mortalité maternelle.

降低孕亡率方面取得进展最小。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des décès liés à la maternité sont dus à l'insuffisance des services sanitaires.

大多数亡是由于卫生服务不足。

评价该例句:好评差评指正

Des hémorragies et l'hypertension sont à l'origine de la mortalité maternelle pendant la grossesse.

大出血和高血压成为妊娠期间原因。

评价该例句:好评差评指正

L'espacement des naissances permet d'atténuer les risques de mortalité et d'invalidité chez les mères.

间隔生育有助于降低亡和受伤风险。

评价该例句:好评差评指正

Les grossesses d'adolescentes sont un facteur contribuant au taux de mortalité infantile et maternelle.

少女怀孕是婴儿和亡率一个促成因素。

评价该例句:好评差评指正

La mortalité de cause non obstétricale sera réduite de 60 %.

因非科原因百分比则应减少60%。

评价该例句:好评差评指正

Comme la collecte de données s'est améliorée, les chiffres de la mortalité maternelle ont augmenté.

由于数据收集工作改善,亡率数字有所上升。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bugry, Bugula, Bugulidae, builder, building, buire, buis, buisson, buisson-ardent, buissoneux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

酒店 L'Assommoir

Les deux autres femmes avaient également appliqué de gros baisers sur les joues de l’accouchée.

罗拉太太和罗利欧太太也在面颊上重重地吻了

评价该例句:好评差评指正
酒店 L'Assommoir

Le lendemain, Lorilleux, comme parrain, donna à l’accouchée six livres de sucre.

第二天,罗利欧又送来六磅白糖,算是教父给礼物。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Maternité qui était vraiment une maternité importante, avec de la réanimation.

,这确实是一个重要母性,有复苏。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Ça coûte des millions, d’accord, pour faire la nouvelle maternité.

花了美元,好吧,做新

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

On a l'impression que c'est une politique qui a été construite depuis un certain nombre d'années, comme dans d'autres maternités.

- 我们印象是,与其他一样,这是一项已经实施多年政策。

评价该例句:好评差评指正
酒店 L'Assommoir

Ça se mettait quatre morceaux de sucre dans son café, ça se faisait donner des quinze francs, pour vous laisser accoucher toute seule.

她在咖啡里放了四块白糖,还要了十五个法郎酬金,却独自一人生了孩子,她实际并没有帮上什么忙。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Maladies cardio-vasculaires, cancers, maladies respiratoires chroniques, diabète, mortalité maternelle, périnatale ou liée à la nutrition, traumatismes… ces maladies non transmissibles sont responsables de 74 % des décès mondiaux.

心血管疾病、癌症、慢性呼吸道疾病、糖尿病、孕、围期或营养相关死亡、创伤...... 这些非传染性疾病造成了全世界74%死亡。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Alors, elle se livra à des charités excessives. Elle cousait des habits pour les pauvres ; elle envoyait du bois aux femmes en couches ; et Charles, un jour en rentrant, trouva dans la cuisine trois vauriens attablés qui mangeaient un potage.

她行起善来,也显得过分。她给穷人缝补衣服;她给送去木柴;有一天夏尔回家时候,看见三个游手好闲人坐在厨房里喝汤。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bulb, bulbaire, bulbe, bulbeuse, bulbeux, bulbifère, bulbiforme, bulbille, bulbillon, bulb-keel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接