Les relations commerciales étaient réglementées et surveillées par l'OMC.
通过的相互依存,由世组织加以调节和监督。
Les relations commerciales étaient réglementées et surveillées par l'OMC.
通过的相互依存,由世组织加以调节和监督。
On a demandé à l'OMC de coopérer à cet égard.
世组织负责同这一进程协调。
Les questions dont s'occupe l'OMC sont également importantes.
世组织的问题也很重要。
L'UE insistait spécialement sur les activités relatives à l'OMC.
欧盟特别强调与世组织有关的工作。
Ces engagements et obligations sont déterminés par l'OMC au niveau intergouvernemental.
这些承诺和义务是世组织在府间一级决定的。
La plupart des activités opérationnelles ont été exécutées conjointement avec l'OMC.
多数业务活动是与世组织共同开展的。
Le champ du débat débordait le cadre des questions relevant de l'OMC.
会议内容不限于世组织的议题。
Il faut redoubler d'efforts pour faire de l'OMC une organisation universelle.
应加倍努力实现世组织的普遍。
Il sera exécuté en coopération active avec la CNUCED, l'OMC et l'OMPI.
目将在发会议、世组织和知识产权组织的积极合作下执行。
Il y a un besoin terrible de rendre l'OMC véritablement mondiale par nature.
迫切需要使世组织真正具有全球。
Voir le paragraphe 2 de l'article II de l'Accord instituant l'OMC.
见《世组织协定》第二条第2款。
Ces mécanismes devraient faire partie intégrante de l'actuel cycle de négociations à l'OMC.
这些机制应当成为世组织目前这轮谈判的一个必要的组成部分。
Ainsi, les problèmes de l'offre n'étaient pas des questions traitées à l'OMC.
例如,供应方问题不是世组织的问题。
Elle collabore étroitement avec l'OMC dans le domaine de l'assistance technique liée au commerce.
发会议与世组织密切合作,提供方面的技术援助。
Un des pays ayant adhéré à l'OMC a reçu une assistance technique après son adhésion.
一个已经入世的国家在入世后阶段要求提供技术援助。
En effet, transformer l'OMC en une organisation vraiment universelle faciliterait grandement le processus d'intégration.
实际上,将世组织转变为一个真正的世组织将会大大促进一体化进程。
On pourrait stimuler le processus d'intégration en faisant de l'OMC une organisation véritablement universelle.
可以通过使世组织成为真正的全世的组织,来促进这一融入进程。
Cependant, un tiers des membres du groupe n'ont pas encore adhéré à l'OMC.
然而,这一团体有三分之一的成员尚未加入世组织。
Il avait été accordé une importance primordiale aux négociations sur l'agriculture menées à l'OMC.
亚洲集团和中国极为重视目前世组织的农产品谈判。
Informations fournies par le secrétariat de l'OMC.
世组织秘书处提供的资料。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。