Ces éléments peuvent être extrêmement utiles aux ONG rwandaises.
这一切对卢旺达的组织来说格外宝贵。
Ces éléments peuvent être extrêmement utiles aux ONG rwandaises.
这一切对卢旺达的组织来说格外宝贵。
Les gouvernements ont établi des partenariats avec les ONG.
各国与组织建立了合作伙伴关系。
Le discours du RCD est manifestement hostile aux ONG.
刚果民盟公开敌视组织。
Cette association rassemble aujourd'hui plus de 200 ONG nationales différentes.
如今,该协会有200多个各种类型的国家组织。
Le Fonds devrait imposer aux ONG des conditions plus sévères.
基金应当加强其对组织可接性方面的标准。
Cette manifestation a été coparrainée par d'autres ONG britanniques.
这一活动得到联合王国其组织的共同赞助。
D'autres appuis indirects aux processus consultatifs passent par les ONG.
对磋商进程的其间接支助是通过组织提供的。
Des partenariats ont été établis avec des ONG locales et sous-régionales.
已同地方和次区域组织建立了伙伴关系。
Il faut également faire intervenir les ONG et les organisations communautaires.
组织和以社区为基础的组织也应参与。
Ce forum a réuni de nombreuses ONG actives dans la région.
该会议聚集了亚洲太平洋区域的许多活动分子。
Des accords de partenariat ont été signés par 180 ONG internationales.
已有180个国际组织签署了合作协议。
Sur plus de 895 personnes visées, 692 faisaient partie d'une ONG.
在遭受侵害的895个人中,有692人是组织成员。
La Représentante spéciale a continué à resserrer les liens avec les ONG.
特别代表继续努力加强与组织的交流。
Nous encourageons également un engagement au niveau des pays avec les ONG.
我们也鼓励国家一级同组织的接触。
La Division gère également une base de données portant sur les ONG.
目前,提高妇女地位司还维持着一个关于组织的数据库。
Chaque gouvernorat dispose d'une ONG qui fonctionne comme centre de liaison.
每个省都有一个组织作为协调中心。
La police contacte des ONG si un centre d'accueil est recommandé.
警方协助向组织确认是否有推荐的庇护所。
Avant de contacter des ONG, on demande le consentement de la victime.
在将受害人移交给组织之前,先征得受害人的同意。
La Fondation y a participé en tant qu'ONG représentant la Turquie.
本基金会作为土耳其组织的代表参加会议。
De plus en plus d'ONG s'investissent dans le domaine des microcrédits.
愈来愈多的组织在小额贷款方面进行投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。