Pendant la période considérée, le Comité a aussi accrédité huit nouvelles ONG.
在本报告所述期间,委员会还认可8个新的
组织。
Pendant la période considérée, le Comité a aussi accrédité huit nouvelles ONG.
在本报告所述期间,委员会还认可8个新的
组织。
La Fondation y a participé en tant qu'ONG représentant la Turquie.
本基金会作为土耳其组织的代表参加会议。
Les activités des ONG et associations sont surveillées par la Direction de suivi des ONG.
组织和协会的活动由
组织联络处监管。
Il serait intéressant d'avoir des statistiques sur les ONG, notamment les organisations de femmes.
她还希望解关于
组织,特别是妇女组织的数据。
Des rappels avaient été envoyés aux ONG qui ne l'avaient pas fait.
对没有答复的组织又发出催复通
。
Il y a actuellement 53 ONG inscrites auprès du Secrétariat de la Chambre des représentants.
,在众议院秘书处登记的有53个
组织。
Elle sera désignée sous l'appellation « enquête auprès des ONG » dans le présent document.
本报告将此称为“组织调查”。
Elle a évoqué le rôle important joué par les ONG et l'industrie de la pêche.
该代表团还强调组织和渔业界所发挥的重要作用。
Fourniture de conseils techniques personnalisés aux ONG.
对组织的个别技术咨询。
Membre de la Fédération des ONG d'Égypte.
埃及组织联合会成员。
L'ONG a temporairement suspendu ses activités à Muqdisho.
该组织已暂时中止在摩加迪沙的方案活动。
Ce travail se fait en association avec des ONG.
与组织合作执行这些计划。
Les ONG peuvent jouer un rôle capital en la matière.
组织在这方面可以起重要作用。
Au total, 177 ONG de 45 pays y avaient répondu.
共有45个国家的177个组织答复。
Les ONG ont un rôle important à jouer dans ce processus.
组织在这项工作中起着关键作用。
Les ONG manquent également de capacité en matière d'analyse sexospécifique.
组织还缺少开展性别分析的能力。
Son implication croissante et son dialogue avec les ONG facilitent son travail.
而且,更多的参与以及与组织的对话促进
它的工作。
Les ONG ont considérablement élargi la fourniture d'une assistance juridique.
组织大大扩展
法律援助的提供。
Les ONG ont pris une grande part à l'établissement des rapports.
组织对这些报告有很大的影响。
Il faudrait faire davantage en ce qui concerne le rôle des ONG.
在组织的作用方面还需做更多的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。