La grande verrière, avec des TGV à quai.
宽敞的候大厅和站台里的高铁。
La grande verrière, avec des TGV à quai.
宽敞的候大厅和站台里的高铁。
Je voudrais réserver deux billets de TGV du pour Marseille.
我想订两张九号去马塞的票。
Le TGV numéro 803, il arrive à Lyon à quelle heure ?
TGV号803列几点到里昂?
Retrouvailles : Impressionnant, le TGV…en trois heures, j'étais à Marseille!
太惊人了,高速……只用了三个小时,我就到了马赛!
Après presque 3h de TGV, on a arrivé à Paris vers 13h.
在差不多3个小时的高速路程后,我们在13h到达了巴黎。
Le gouvernement a décidé une réduction de la vitesse sur leslignes de TGV nouvellement construites.
政府决定对新建成的高速铁路进行减速。
Mais que voulez-vous qu'elle fasse d'autre face à un pays qui est susceptible d'acheter des TGV ?
但是,你想让她对一个可能购买高速(TGV)的国家摆另外一副面孔吗?
Des activités du même types étaient menées dans des hôpitaux et des entreprises, par exemple les ateliers d’entretien du TGV.
同样类型的活动也曾在医院及企业中开展,例如在高速列中的采访工作坊。
Il y a la spéculation des naïfs qui croient que les flocons de neige n'arrêteront ni lePère Noël d'Internet, ni les TGV, ni les avions.
也有一种天真的思维,们认为雪花不会停止网络(购物送货)的圣诞老人,也不会停止高速列行驶,更不会影响飞机起降。
"Il s'apprêtait à prendre le TGV, mais le problème c'est qu'il n'avait pas de billet", a résumé non sans humour un responsable de zoo soulagé.
动物园的负责人风趣的说:“它本来是想坐高速列的,可问题是它没有票。”
Je prenais alors le TGV tous les jours pour aller travailler à Lille.De plus, le coût du billet qui est assez élevé était à ma charge.
我犹豫了很久,我把项目交给了之前一个学生,然后被录用了。
Le train commercialisé par Siemens est le Velaro, déjà vendu à 26exemplaires en Espagne pour la ligne Madrid-Barcelone et à 9exemplaires en Russie pour le TGV Moscou-Saint-Pétersbourg.
西门子公司在市场上投放的列是Velaro,该公司已经在西班牙马德里-巴塞罗那线上卖了26列,卖给俄罗斯的莫斯科-圣彼得堡线9列。
Les TGV réduisent considérablement les temps de parcours entre les grandes villes françaises et offrent sécurité et confort. Le trajet Paris-Londres s'effectue en seulement 2 heures et 15 minutes !
高速列大幅减少了法国主要城市之间的往返时间,安全、舒适。从巴黎到伦敦的旅程仅仅需要2小时15分钟!
Malgré ce revers, le porte-parole a maintenu la confiance du ministère dans les trains à grande vitesse du pays : ? Les TGV chinois sont de bonne qualité, ils ont notre confiance ?.
尽管有这次的挫折,但是铁道部发言人仍然表示,铁道部对中国的高铁是有信心的。“ 中国的高铁质量是非常好的,我们对它很放心”。
En conséquence, seul un TGV sur deux fonctionne entre Paris et le sud-est, un TGV Atlantique sur deux, et deux TGV sur trois entre Paris et le nord.
因此,只有一般的高速列往返于巴黎和东南部,一半的大西洋高速列和三分之二的高速列往返于巴黎和东北区。
Le projet de la SNCF pourrait aussi se heurter à un obstacle : il faut des quais de 400 mètres de long pour accueillir un TGV, alors que 120 mètres suffisent pour une rame de métro.
法国国家铁路局的计划也有个障碍,就是要造近四百米的站台迎接TGV的到来,而一列普通的地铁只要120米。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。