Ils existent donc toujours administrativement.
它们的“存在”,仅仅是在政意义上的。
Ils existent donc toujours administrativement.
它们的“存在”,仅仅是在政意义上的。
Le Maroc est organisé administrativement en régions.
为了政管理的目的,摩洛哥划为各地区。
Ces décisions relèvent administrativement de la Direction générale des migrations.
这是移民局作出的政决定。
Au niveau national, elle est appliquée administrativement par le refus des licences obligatoires.
在国家一级,贯彻这一立场的政手段是拒绝发放必要的许可。
Le Community College of the Cayman Islands est un établissement public administrativement autonome.
开曼群岛社区学院虽属政府所有,但实独立管理。
C'est une autorité indépendante de l'appareil de l'État financièrement et administrativement.
该公司在财务及政上均独立于政府结构。
Les gouvernements recueillent la plupart des données en vue de gérer administrativement l'émigration.
政府收集数据的工作大多作为对移徙的政管理的一部。
De même, l'assistant personnel du Président de la Cour est administrativement rattaché au Département.
,从政角度看,院长个人助理也属于该部。
En somme, la formule du critère de ressources est coûteuse et administrativement lourde et complexe.
总而言之,经济情况调查的费用是昂贵的,其政手续是复杂的,而且需要大量的政能力。
Entreprise du secteur socialisé, l'aéroport international de Pristina relève administrativement de l'Agence fiduciaire du Kosovo.
公有企业——普里什蒂纳国际机场属于科索沃信托局的政管辖范围。
Administrativement, elles dépendent des écoles primaires ordinaires (avec classes de la première à la huitième année).
在组织上,它们属于正规小学(班级从一年级到八年级都有)。
Administrativement parlant, le programme des experts associés est géré depuis le Siège de l'ONU à New York.
专家助理方案由纽约联合国总部直接管理。
Le Président de la Cour bénéficie des services d'un assistant spécial administrativement rattaché au Département des affaires juridiques.
法院院长由一位特别助理协助工作,特别助理在政上属于法律事务部。
Le Gouvernement doit créer des synergies et diriger politiquement et administrativement le pays, tout en luttant contre l'impunité et la corruption.
政府需要凝聚各方力量,为国家提供政治与管理导向,时打击有罪不罚与腐败。
La norme ajoute que cette autonomie est facilitée si le responsable relève fonctionnellement du conseil et administrativement du chef de l'organisation.
内部审计师协会标准还规定,按职能向理事会并经政渠道向组织的首席执干事提交报告的内部监督负责人,应帮助加强内部监督的独立性。
Par ailleurs, au sein de l'ISSS, les programmes maladie, maternité et risques professionnels du programme des pensions ont été séparés financièrement et administrativement.
在萨尔瓦多社会保险协会,疾病、孕产和职业风险计划为了财务和政目的与养老金计划离。
En règle générale, les membres ne doivent tirer aucun bénéfice personnel des organisations soutenues par le Fonds, ou y être associés financièrement ou administrativement.
总的原则是,董事会成员不应从基金支助的组织获得任何个人利益,或与其有任何经济或管理上的联系。
Appartiennent à des sociétés relevant des autorités, organes ou sociétés visés à l'alinéa 1) soit financièrement ou administrativement ou sont autrement contrôles par ces sociétés.
由第1段所述当局、机构或公司所管理之公司的财产,无论这种管理是以财务方式还是以组织方式实的,或者是由这些公司以其他经济方式所控制的财产。
Premièrement les terrains de l'île de Vieques n'ont pas été rendus à la population mais ont été transférés administrativement à un autre Département fédéral.
首先,别克斯岛上的土地没有归还该岛居民,而是转交另一个联邦政府管理。
Elle est administrativement responsable du service des réunions plénières, ainsi que de la publication et de l'enregistrement de tous les documents relatifs à ces réunions.
该科在组织上负责向全体会议提供服务,并负责发布和记录与此类会议有关的所有文件。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。