Vous êtes allergique à certains medicaments ?
您对某些药物过吗?
Vous êtes allergique à certains medicaments ?
您对某些药物过吗?
N’offrez jamais de fleurs aux personnes allergiques.
不要送花给过的人。
L'asthme s'est développé ainsi que les autres maladies d'origine allergique.
有人认为,同其他过疾病一样,哮喘病的发病率有上升趋势。
Des niveaux élevés de troubles allergiques ont été constatés dans les villes suivantes: Sterlimatak, Voskresensk, Iaroslavl, Perm, Kazan, Volgograd, Kirov et Blagovechtchensk.
调查发现以下城镇过性疾病的发病率很高:捷尔利塔马、沃列先、雅罗拉夫尔、彼尔姆、喀山、伏尔加格勒、基洛沃和布拉戈维。
Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).
在化工厂和石油化工厂附近地区,过性疾病较为普遍(皮炎、哮喘性支气管炎、支气管哮喘和其他疾病)。
La deuxième phase est le déclenchement, c'est-à-dire la production d'une réaction allergique à médiation cellulaire ou humorale chez une personne sensibilisée exposée à un allergène.
第二阶段是引发,即某一致个人因接触某种变应原而产生细胞介导或抗体介导的过反应。
Si votre bébé ne sont apparus 2-3 fois des réactions allergiques causées par une réaction allergique peut être identifiée, plus tard, essayer d'éviter ce genre de nourriture.
如果宝宝确实又出现2—3次过反应,才可认定是过所致,以后尽量避开这种食物。
À sa connaissance, il n'a jamais été démontré, nulle part dans le monde, que les produits alimentaires génétiquement modifiés soient nocifs, et notamment causent des réactions allergiques.
粮食计划署未得知,世界上任何地方有关于基因食品引起不良影响、包括过反应的记载。
S'agissant de la sûreté des produits alimentaires génétiquement modifiés, le PAM n'a jamais reçu aucune information selon laquelle les denrées de ce type qu'il a fournies auraient nuit à la santé de quiconque ou causé des réactions allergiques.
至于转基因食品的安全问题,粮食计划署从未收到任何由于它所提供的转基因食品引起身体不适或过反应的报告。
La simple mention de ces mots suffisait pour produire une grave réaction allergique dans certains publics, qu'ils conduisent à réagir avec violence contre des concepts comme le nouvel ordre économique international ou le nouvel ordre international dans le domaine de l'information.
仅仅提一下这些词,就足以引起一些人的严重过反应,导致他们对新的国际经济秩序和新的国际信息秩序等概念作出激烈反应。
Deux cent cinquante milligrammes de Mefloquine (Lariam) par semaine sont généralement la dose recommandée pour la plupart des zones de mission, tandis que 100 milligrammes de Doxycycline par jour sont conseillés pour les personnes souffrant d'une déficience en G6PD ou allergiques aux médicaments à base de quinine.
对多数任务区,一般建议每周服用甲氟喹(Lariam)250毫,对缺乏G6PD者或喹宁类药物过者,则建议每日服用强力霉素100毫。
On ne constate aucune régression des taux de maladies chez les enfants et les adolescents, et le nombre de ceux qui relèvent de traitements médicaux ne diminue pas (le nombre de troubles du développement à caractère congénital et de maladies allergiques, y compris l'asthme bronchique, va croissant, et les maladies du système nerveux, la débilité mentale et les troubles graves du comportement sont de plus en plus nombreux).
儿童和少年的发病率没有显著下降,受治疗人数没有下降(先天发育不良和包括支气管炎在内的过症病例正在上升,神经系统疾病、智力迟钝和严重的行为错乱的病例继续增加)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。