Le taux d'alphabétisme est un bon indicateur des progrès du développement humain.
衡量人类步的一个重要指标就是识字率。
Le taux d'alphabétisme est un bon indicateur des progrès du développement humain.
衡量人类步的一个重要指标就是识字率。
Au contraire, les tests d'alphabétisme avaient empêché les populations autochtones de voter.
他说,恰恰相反,投票者的识字标准剥夺了土著人民的表决权。
Parmi les plus de 7 ans, le taux d'alphabétisme est de 60 % environ.
7和7以上的所有人口中,识字率大约为60%。
Réaliser un taux d'alphabétisme de 75 % pour la fin de la période du plan.
计划周期内把识字率提高到75%。
D'autre part, l'alphabétisme est réparti très irrégulièrement au niveau de l'ensemble de la population.
另一方面,识字率整个人口层面上分布得很不均衡。
Les méthodes traditionnelles d'évaluation du niveau d'alphabétisme des populations ne génèrent pas de données fiables.
评估各类人群识字程度的传统办法无法产生可靠的数据。
En cette ère de technologies de pointe et d'ordinateurs très perfectionnés, l'alphabétisme doit être redéfini.
此高科和计算机的时代,需要给识字率重新下定义。
En zone rurale, le taux d'alphabétisme des femmes demeure nettement plus faible qu'en zone urbaine.
农村地区,女性识字率仍明显低于城市地区。
On note une volonté de progrès dans un grand nombre d'États à faible taux d'alphabétisme.
有迹象表明,识字率低的邦中有许多邦正奋起直追。
S'agissant des taux d'alphabétisme des adultes et des jeunes, certains progrès ont été enregistrés.
成年人和青年识字率方面,也已经取得了一定。
L'accès limité à l'éducation explique les faibles niveaux d'alphabétisme et la vulnérabilité accrue au VIH.
于就学机会有限,降低了识字率,并加深了感染艾滋病毒的脆弱性。
Cette évolution a été favorisée par une série de six conférences régionales organisées par l'UNESCO pour promouvoir l'alphabétisme universel.
教科文组织组织召开的六次支持全球扫盲区域会议 为这些发提供了便利。
Les dépenses de santé étaient l'une des causes les plus importantes de la pauvreté après l'alphabétisme et le chômage.
除了文盲和失业之外,保健费用是导致贫穷的最重要因素。
Une attention spéciale est portée à 146 districts définis comme districts à faible taux d'alphabétisme des femmes.
正特别关注被确定为低女性识字率区的146个区。
Il y a certes eu des progrès en matière d'alphabétisme, mais l'éducation primaire n'est toujours pas universelle.
尽管扫盲方面取得了,初等教育仍未普及。
Il y a aussi d'appréciables différentiels d'alphabétisme entre hommes et femmes des zones rurales et des zones urbaines.
男女识字率上还存巨大的城乡差别。
Grâce à l'éducation gratuite et à un bon accès à celle-ci, le pays connaît un niveau élevé d'éducation et d'alphabétisme.
于免费教育和入学情况好,我国教育与识字水平很高。
L'alphabétisme et l'enseignement sont presque universels car des connaissances fondamentales sont fournies gratuitement par les écoles, même avant l'école primaire.
识字教育和教育几乎普及,因为教会甚至学生上小学前就为他们免费提供基础教育。
En ce sens, l'indicateur d'alphabétisme atteste que les différences entre hommes et femmes quant aux années de scolarité sont quasi nulles.
这方面的读写指标显示,学龄期间,男性和女性之间实际上没有差异。
Le taux d'alphabétisme des filles augmente, de même que leur inscription dans les collèges, les universités et les établissements de formation professionnelle.
女孩识字率正上升,女性入高等学院、大学和职业培训机构学习的比率也上升。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。