La loi sur les assurances sociales définit les différents types d'assurances sociales.
“国家社会保”法已界定社会保类型。
La loi sur les assurances sociales définit les différents types d'assurances sociales.
“国家社会保”法已界定社会保类型。
L'Agence des assurances sociales administre les prestations de maternité.
国家社会保机构负责管理生育津贴。
Une autre différence importante entre les deux systèmes concerne les assurances sociales.
两个体系间另一个主要差异与社会保有关。
La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.
但是,《社会保障法》目前正在审议当中。
Il y a 12 femmes (26 %) au Conseil national des assurances sociales.
国家健康保理事会中有12名妇女(26%)。
Le système albanais d'assurances sociales n'assure une couverture qu'aux salariés.
阿尔巴尼亚社会保系统只涵盖在职人员。
Les femmes ont droit aux prestations des assurances sociales pendant leur congé de maternité.
妇女在产假期间可享受社会保福利。
Les assurances sociales resteront le principal moyen de procurer des prestations de sécurité sociale.
社会保将继续是提供社会保障福利主要方式。
Des conseils de contrôle suivent l'activité des différentes caisses d'assurances sociales obligatoires.
强制性国家保特别用途基金所开展业务活动受到监测理事会监督。
L'article 9 reconnaît le droit de toute personne à la sécurité sociale, y compris les assurances sociales.
本条承认人人有权享受社会保障,包括社会保。
Réglementation juridique Chaque citoyen de Bosnie-Herzégovine doit sans aucune discrimination être couvert par les assurances sociales.
法律条例规定,每一位波斯尼亚和黑塞哥维那公民都必须毫无歧视地参与任何一个方面社会保。
Le régime national d'assurances sociales accorde aux femmes salariées des congés de maternité assortis de prestations.
国家保计划规定了职业妇女产假和福利。
La Lettonie possède un régime général d'allocations familiales qui fait partie des assurances sociales de l'État.
拉脱维亚实行一般性家属津贴制度,这是国家社会救济制度组成部分。
Contre le jugement du conseil arbitral un appel peut être interjeté devant le conseil supérieur des assurances sociales.
如果不同意仲裁委员会判决,还可以向社会保高级委员会上诉。
Tout citoyen, homme ou femme, a droit aux assurances sociales et à la sécurité sociale prévues par l'État.
每个男女公民都有权享有国家社会保和社会保障。
Les dépenses relatives à l'assistance en matière d'emploi sont financées par le budget des assurances sociales de l'État.
解决残疾人就业问题费用由国家专社会保预算支付。
Le bénéfice des assurances sociales sera étendu aux personnes qui travaillent dans les secteurs non structuré, agricole et rural.
社会保将推广到非正规、农业和农村部门工人。
Pendant ce congé de maternité, les intéressées et leur employeur seront dispensés de payer leur cotisation aux assurances sociales.
在女工休产假期间,女工和她们雇主无须支付社会保费。
L'État est en train de mettre en oeuvre un projet pilote concernant des assurances sociales pour les exploitants agricoles.
国家正在实行一针对农民试点社会保政策。
De plus, la Commission des assurances sociales joue un rôle actif dans la promotion de l'égalité entre les sexes.
社会保委员会积极促进两性平等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。