Jardin botanique à côté de la salle de musique s`est avéré.
岂知园旁边就是音乐教室。
Jardin botanique à côté de la salle de musique s`est avéré.
岂知园旁边就是音乐教室。
Le département de l'Institut le plus connu du grand public est, sans doute, celui des jardins botaniques.
最为大众所知的研究部门无疑是园。
Aujourd'hui, l'ancienne maison est devenue un musée, situé au calme dans le style provençal avec de riches jardins botaniques.
如今,这所故居已经成为博馆,静静地坐有着浓郁普罗旺斯风情的园中。
Des organisations non gouvernementales et les principaux jardins zoologiques et botaniques avaient participé à leur distribution.
这项工作得到非政府组织、主要动园和园的合作。
Pour se reposer, la ville propose de nombreux parcs et jardins comme son jardin Darcy ou encore son jardin botanique.
要是想休息,城市里也有很多公园和花园,比如达尔西公园和园。
Sur la Grande Caïmane, un parc botanique et une réserve d'oiseaux offrent un environnement sûr aux espèces en danger - oiseaux et lézards.
大开曼岛,一个园和鸟类保护区为濒危鸟类和蜥蜴种提供了安全的环境。
Elle est considérée comme menacée par les scientifiques.Il en existe 134 exemplaires dans les jardins botaniques de plusieurs pays, dont 78 aux Etats-Unis.
它全世界有好个国家的园都有生长,共计134株,其中78株位于美国。
Sur la Grande Caïmane, un parc botanique et une réserve d'oiseaux offrent un environnement sûr aux espèces en danger - oiseaux et lézards.
大开曼岛,一个园和鸟类保护区为濒危鸟类和蜥蜴种提供了安全的环境。
L'Institut est habilité à décerner le titre de Docteur depuis 1986 et forme actuellement plus de 130 thésards aux méthodes actuelles de la recherche botanique.
昆明研究所自1986年以来开始招收博士生,现读的博士生超过130名。
Ces lois définissent les pathogènes ou agents zoonotiques ou botaniques potentiellement dangereux qui ont été importés au Canada et doivent par la suite être suivis.
这些法律对进口到加拿大后必须监测的潜危险动病原体制剂作出规定。
Leurs techniques, leurs méthodes de gestion de la terre et des ressources ainsi que leurs connaissances médicales et botaniques sont une partie importante du patrimoine mondial.
土著技术、土地及资源的管理、医药和农作是对世界遗产的重要贡献。
J'ai ensuite mis de l'entreprise grands projets: la construction de logement commercial, le jardin botanique mur de verre, tous les types de bâtiments commerciaux et la construction d'hôtels.
我公司接盘的工程主要有:商品房建筑,园外墙玻璃,各类商务楼及酒店建设。
Cet atelier était organisé par l'UNESCO, en collaboration avec l'Institut de botanique de Kunming, l'Académie chinoise des sciences, le Jardin botanique tropical du Xishuangbanna et le Comité national chinois.
这个国际网是教科文组织与中国科学院昆明研究所、西双版纳热带园和中国全国委员会合作建立的。
Ces centres ont entrepris des travaux relatifs à la production plus propre et à la commercialisation de sisal, de henequen, de pesticides botaniques et biologiques et de fibres non ligneuses.
这些中心已经开始进行推动洁净生产的工作,推广剑麻、龙舌兰、和生农药以及非木质纤维材料。
Un arum titan, également appelé le "pénis de titan" et considéré comme une des plus grandes fleurs au monde, s'est ouvert dans la nuit de vendredi à samedi au jardin botanique de Bâle, en Suisse.
这株魔芋科中的巨人,人称“泰坦之茎”的,世界上公认体积最大的花之一,瑞士巴塞尔一个园里盛开。
L'État encourage l'aspect pratique de la préservation de la nature au moyen de contrats concernant par exemple la gestion des jardins botaniques, la gestion des populations de macaques et le soutien du projet sur la biodiversité.
政府与相关单位签订了“园”管理协议、“短尾猿保护”协议以及支持生多样性项目的协议,鼓励人们采取切实行动保护自然遗产。
Nous demandons aux États d'instituer des mécanismes en vue de restituer toutes les collections de matériel génétique humain et botanique et de fournir à nos peuples des renseignements complets et exacts sur l'utilisation qui aurait pu être faite de ces collections.
我们要求各国建立机制向土著人民归还所收集的一切人类和遗传质以及基因组,并提供关于过去对所收集的遗传质和基因组的任何使用情况的全部和准确的信息。
En ce qui concerne la liberté dans le domaine de la recherche scientifique, la société d'ornithologie et du patrimoine naturel de Gibraltar (Gibraltar Ornithological and Natural Heritage Society (GONHS)) effectue des recherches considérables de même que le Jardin botanique et le musée, efforts qui sont encouragés et financés par le Gouvernement de Gibraltar.
关于科学研究的自由,直布罗陀鸟类学和自然遗产学会(GONHS)与“园”和“博馆”一样开展了大量的研究工作,而且都得到直布罗陀政府鼓励和支持。
Ainsi, des accords ont été formalisés entre l'Observatoire d'astrophysique d'Abastouman et l'Université d'État de Tbilissi, d'une part, et l'Université de l'Ontario occidental (Canada), d'autre part; entre l'Institut de pharmacochimie et l'Université de Méditerranée (France); entre l'Institut de paléontologie et l'Institut de botanique de l'Académie des sciences de Pologne; entre l'Institut de physiologie et l'Institut d'oncologie de Los Angeles (États-Unis), etc.
因此Abastumani天体理天文台和国立第比利斯大学同西安大略大学(加拿大)签订了协定;制药化学研究所同地中海大学(法国)签订了协定;古生学研究所同波兰科学院研究所签订了协定;生理学研究所同洛杉矶肿瘤学研究所(美利坚合众国)签订了协定。
Le secrétariat a organisé au Jardin botanique de Montréal une importante manifestation à laquelle ont participé des ministres fédéraux et provinciaux, le maire de Montréal, les secrétaires exécutifs de la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques et de la Convention relative aux zones humides d'importance internationale, particulièrement comme habitat de la sauvagine, des représentants du corps diplomatique ainsi que plusieurs hauts fonctionnaires canadiens.
秘书处蒙特利园举行了一次高级别活动,参加人员包括:联邦及各省部长、蒙特利尔市长、《联合国气候变化框架公约》执行秘书和《拉姆萨尔湿地公约》执行秘书、外交使团代表以及加拿大多位高级官员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。