Le dépistage du cancer du côlon est recommandé tous les deux ans à partir de 50 ans.
建议五十岁以上人每两年作一次结癌检测。
Le dépistage du cancer du côlon est recommandé tous les deux ans à partir de 50 ans.
建议五十岁以上人每两年作一次结癌检测。
La principale cause de décès chez les femmes est le cancer du poumon, suivie du cancer du côlon et du cancer du sein, la prévalence du cancer du sein étant la plus élevée.
女性主要死因是肺癌,其次是结癌和乳腺癌,而乳腺癌发病率最高。
Les cancers les plus souvent mortels pour les femmes sont le cancer du sein et le cancer des poumons; pour les hommes, ce sont le cancer de la prostate, le cancer des poumons et le cancer du côlon.
对女人来说,最常见致命性癌症是乳腺癌和肺癌;对男人来说,是前列腺癌、肺癌和结癌。
Ce pourcentage est de 15 % pour le cancer de l'estomac, de 33 % pour le cancer du côlon, de 26 % pour le cancer du poumon, de 65 % pour le cancer de la vessie, et de 24 % pour le cancer du rein; pour le cancer de la thyroïde la probabilité est 2,6 fois plus élevée.
患胃癌风险高15%,结癌高33%,肺癌高26%,膀胱癌高65%,肾癌高24%,甲腺癌高2.6倍。
On y étudie les risques de cancer des glandes salivaires, de l'œsophage, de l'estomac, de l'intestin grêle (y compris le duodénum), du côlon, du rectum, du foie, du pancréas, du poumon, des os et des tissus conjonctifs, du sein, de l'utérus, de l'ovaire, de la prostate, de la vessie, du rein, du cerveau et du système nerveux central, et de la thyroïde; ainsi que les risques de lymphome non hodgkinien, de maladie de Hodgkin, de myélomes multiples, de leucémie, de mélanome cutané, et de cancer cutané non mélanomateux.
附件A审查了患唾腺癌、食管癌、胃癌、(括十二指)癌、结癌、直癌、肝癌、胰腺癌、肺癌、骨癌和结蒂组织癌、女性乳腺癌、子宫癌、卵巢癌、前列腺癌、膀胱癌、肾癌、脑和中央神经系统癌,以及甲腺癌风险;此外还审查了患非霍奇金淋巴瘤、霍奇金病、多发性骨髓瘤、白血病、皮肤黑素瘤和非黑素瘤皮肤癌风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。