Il y a eu quarante pour cent d'abstentions aux élections cantonales.
在区级选举中有40%人弃权。
Il y a eu quarante pour cent d'abstentions aux élections cantonales.
在区级选举中有40%人弃权。
Les assemblées cantonales fixent le taux des cotisations.
议会确
缴纳金
份额。
Les autorités cantonales contrôlent régulièrement le respect des nouvelles prescriptions.
各当局
期检查夜总会对新规
遵守情况。
Ces progrès se sont également répercutés aux niveaux cantonal et local.
这种进步也反映在和地方两级。
Quant au droit administratif, il peut être de rang cantonal ou fédéral.
行政法律不是一级就是联邦一级
。
Dans les administrations cantonales, les écarts sont similaires à ceux du secteur privé.
在各行政管理部门中,工资差距与私营部门近似。
L'égalité entre les sexes est également consacrée dans de nombreuses constitutions cantonales.
在许宪法中也规
了男女平等
。
Il existe la même division des responsabilités entre les niveaux fédéral, cantonal et municipal.
在联邦、和市各级之间也有同样
责任分工。
Les parlements cantonaux définissent les catégories pour lesquelles le paiement des cotisations est obligatoire.
议会确
那些强制性保费
类别。
La plupart des assemblées cantonales n'ont même pas réussi à se réunir.
大数县议会连这一点都没有做到。
Ce reportage télévisé a été diffusé plusieurs fois sur les chaînes cantonales et nationales.
县和国家电视台曾几次播放该报导。
Ces feuillets contiennent essentiellement les adresses des services d'aide et de consultation cantonaux.
这些资料内容主要是提供各
咨询和援助机构
地址。
Au sein des organes cantonaux, les femmes représentent en moyenne 24 % des membres.
在行政机构内妇女平均占成员
24%。
C'est là un précédent tangible pour toutes les autres institutions cantonales et municipales.
这是所有其它县、市机构效仿具体先例。
Les infractions constatées sont transmises soit aux autorités cantonales pour enquête pénale, soit à Interpol.
档案不是被送至主管机构供提起刑事诉讼,就是被转交国际刑警组织处理。
La proportion de femmes élues dans les parlements cantonaux a évolué comme au niveau fédéral.
如同在联邦一级一样,女议员在议会中所占比例也发生了变化。
La surveillance en matière constitutionnelle relève d'un réseau d'organes aux échelons cantonal et fédéral.
宪法事项监督责任在于
和联邦两级
机构网络。
La part des femmes dans les gouvernements cantonaux n'a progressé que très tard et lentement.
妇女在政府中
份额直到很晚才缓慢地有所进步。
Recours : Les demandes d'entraide judiciaire sont, pour la plupart, déléguées à l'autorité judiciaire cantonale compétente.
在数情况下,司法互助请求交由
级司法主管机关处理。
Tout incarcération plus longue est subordonnée aux conditions de la détention préventive (prévues dans les codes pénaux cantonaux).
任何更长时间拘留都取决于判决前羁押
相关规
(根据各
刑法)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。