Chaque fois que je vous vois, l’univers entier gelée.
次
看到你
时候,整个宇宙都冻住了。
Chaque fois que je vous vois, l’univers entier gelée.
次
看到你
时候,整个宇宙都冻住了。
Chaque fois que, contrats deux ailes, les rustlings froids de vent.
一次,收缩两翼,寒风瑟瑟。
Ben, je vous ai cru à chaque fois que vous me promettiez une augmentation.
“错误嘛,那就是你次向
许诺增加工资时,
总相信你。”
Chaque fois que certains bons élèves sont obligés de quitter l'école, j'ai le coeur serré.
当看到一些成绩很好
生因为家庭经济状况不好而不得不退
,
心情都会很糟糕。
Ces procédures sont révisées chaque fois que nécessaire.
儿童基金会视需要对这些程序进行了更新。
Chaque fois que les hommes ont voulu ils ont pu.
次人类想做什么,他们都能做到。
Les décisions sont chaque fois que possible prises par consensus.
应尽可能以协商一致方式作决定。
Les dispositions existantes sont réexaminées chaque fois que cela est nécessaire.
可随时对现有规定进行审查。
Les dispositions existantes sont révisées chaque fois que cela est nécessaire.
可随时对现有规定进行审查。
Le Conseil prend ses décisions par consensus chaque fois que possible.
董事会应尽可能通过协商一致作决定。
Cette pratique devrait être maintenue et étendue chaque fois que possible.
只要可行,就应维持并发展这一做法。
Le Groupe a également effectué des observations directes chaque fois que possible.
小组还尽可能直接观察活动。
Il est établi, chaque fois que possible, des catégories types de services.
在可能情况下,应制定服务标准类别。
Chaque fois que possible, les mesures budgétaires doivent être hardies et décisives.
在任何可能情况下,财政措施必须大胆和果断。
En Asie, elle a adopté, chaque fois que possible, une approche sous-régionale.
在亚洲,国际移徙组织在打击贩卖行径努力中尽可能采取次区域处理办法。
Les rapports doivent être communiqués sous forme électronique chaque fois que possible.
● 报告还应尽可能以电子格式提交。
Chaque fois que des changements se produisent, des nouvelles possibilités d'amélioration apparaissent.
任何时候现变化,就会有新
改进领域。
Chaque fois que nous avons oublié ce principe fondamental, nous l'avons regretté.
一次
们都忽视了这个基本前提,
们后来都感到后悔。
Nous devrions envisager des mesures semblables chaque fois que cela se révèle approprié.
们应当在适当
地方和适当
时候探索类似
措施。
Des solutions autres que la détention doivent être préférées chaque fois que possible.
只要有可能,就必须寻找替代拘留手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。