1.Chevalier, crie le garde, arrête-toi, ou je t'attaque !
“骑士,” 士兵喊,“快停下来,然将对你发动攻击!”
2.Chevalier, crie le garde, je t'interdis de passer cette rivière !
“骑士,” 士兵喊,“允许你过这条河!”
3.Chevalier de la légion d'honneur de la République française.
法兰西共和国骑士团勋章。
4.Chevalier, ordre de l'Université Javeriana (Bogota).
哈韦里亚纳大学骑士勋章(波哥大)。
5.Xintai ville de Shenzhen de métaux accessoires d'exploitation sous l'égide du Ministère de Chevalier de Hongda Industrial Co., Ltd.
深圳市杰鑫泰五金配件经营部隶属于富安鸿达实业有限公司。
6.Nous appuyons l'appel lancé par le Ministre Chevalier pour que la résolution permette aux missions de maintien de la paix de veiller à ce que cela soit fait.
们支持Chevalier部长的呼吁,通过决议,授命维持和平特派团确保决议条款和主席声明的实施。
7.Ce que je pense et ce que j'entends - et je pense que l'Envoyé spécial belge Chevalier y a fait allusion - c'est que nous savons parfaitement ce que nous devons faire.
所想到和听到的,以及认为比利时特使舍瓦利耶在此暗示的,是们非常清楚地知们必么。
8.Je vous remercie, Chevalier. Un jour, je vous rendrai ce service. Je vous le promets.
非常感谢您,骑士先生。有一天,会还你这个人情的,向你保证。
9.Le Président par intérim : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Pierre Chevalier, Chef de la délégation de la Belgique.
代理主席(以法语发言):现在请比利时代表团团长皮埃尔·舍瓦利耶先生阁下发言。
10.Fu Chevalier de l'engagement est la suivante: Bonne qualité à faible coût, de coopérer de bonne foi depuis le début!!
质好价廉,合作从真诚开始!!
11.Le Président (parle en anglais) : J'invite S. E. M. Pierre Chevalier, Envoyé spécial du Ministère belge des affaires étrangères, à prendre la parole.
主席(以英语发言):请比利时外交部部长特使皮埃尔-舍瓦利耶先生阁下发言。
12.Il faut préciser que The Dark Knight, Le Chevalier Noir avait pris de la puissance les semaines passants car il bénéficiait d'un excellent bouche-à-oreille.
去年《黑暗骑士》的成功主要有赖于口口相传的好口碑。
13.M. Chevalier (Belgique) : Au moment précis où nous parlons, des milliers de femmes sont victimes de violences sexuelles dans leurs formes les plus atroces.
14.Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à l'Envoyé spécial du Ministre des affaires étrangères de la Belgique, S. E M. Pierre Chevalier.