Enfin, de nombreuses femmes se retrouvent dans l'administration provinciale et communale.
最后,很多妇女正在省和社区一政府中担任工作。
Enfin, de nombreuses femmes se retrouvent dans l'administration provinciale et communale.
最后,很多妇女正在省和社区一政府中担任工作。
En outre, des crèches communales ont été ouvertes par des femmes au travail.
另,工作女性建立公共托儿中心。
Un projet de loi sur les élections communales est en cours d'examen.
目前正审议一项关于乡镇县选举法案草案。
Conseil d'administration de la section communale, soit la plus petite collectivité territoriale.
社区管理委员会,是最小的地方权力单位。
De plus, une décision communale serait définitive, c'est-à-dire insusceptible de recours.
此,市决定将最终决定,即对该决定不得提出上诉。
Elle reconnaît également leurs formes de propriété communale ou collective de la terre.
宪法承认玛雅人社区和集体土地所有权。
Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.
中学生可以领取国家、省或市镇助学金。
M. Vajpayee a évoqué l'harmonie communale qui caractérise, selon lui, la civilisation indienne.
瓦杰帕伊先生谈论的社区协调是印度文明的主调。
C'est à l'assemblée communale qu'il incombe de gérer l'utilisation de ces droits.
社区议会负责管理这些权利的行使。
Les résultats des élections aux assemblées des sections communales ont été publiés le 7 août.
市镇以议会选举结果于8月7日揭晓。
Le signe le plus net de l'autonomie communale est la souveraineté en matière d'impôts.
市镇的自治,其最明显的特点是在税收事务上享有主权。
Sur un total de 75 287 candidats aux élections communales, 12 375 étaient des femmes.
参加乡务委员会选举的候选人总数是75 287人,女候选人12 375人,占总数的16%。
En témoignent, entre autres, les presque 1 700 décisions communales relatives au programme local Action 21.
包括近1 700个有关地方执行《21世纪议程》的社区决定证明了这一点。
L'ONUB a vérifié que la procédure s'était déroulée dans le respect de la législation communale.
联布行动已证实撤职符合社区法。
Dans les autres cas, la promotion de la culture est le fruit d'initiatives privées ou communales.
除此之,文化促进依赖于私人或社区活动。
L'article 120 bis de la nouvelle loi communale prévoit que le conseil communal puisse instituer des conseils consultatifs.
新的《市政法》第120(之二)条规定,市镇议会可以成立咨询理事会。
Il a fait ses études à l'école communale de la rue Blanche et au Lycée Condorcet à Paris.
他曾在巴黎BLANCHE路上过市镇小学,尔后在巴黎的CONDORCET高中结束学业。
Activités communales intersectorielles.
第八也是最后一项进展是,社区各部门之间开展了活动。
À cela il faut ajouter que la majorité des conseillères communales sont dans les communes rurales.
除此之,必须补充一句,女市镇议员中的大部分也都是村镇一的议员。
Aussi, elle est déposée auprès de la commune quand elle est à vocation communale ou intercommunale.
如果工会在社区或社区间活动,必须向社区本身提交申请。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。