On fait graver une exergue sur une monnaie commémorative .
人们在纪念币上刻了提铭。
On fait graver une exergue sur une monnaie commémorative .
人们在纪念币上刻了提铭。
Le compte rendu intégral de la session commémorative a été publié.
纪念届会的在已经出版。
Nous attendons avec intérêt la journée commémorative du bicentenaire prévue par l'ONU.
我们期待着计划中的纪念二百周年联合国纪念日。
En effet, l'ONU a eu, par le passé, de nombreuses réunions commémoratives grandioses.
多年来,联合国确实举行了多庆典和庄严会议。
Nous sommes grandement honorés par la présence, à cette cérémonie commémorative, de nombreuses personnalités.
许多重要贵宾出席今天纪念活动,我们感到极为荣幸。
C'est en cela que les cérémonies commémoratives comme celle d'aujourd'hui, revêtent une signification particulière.
在方面,像今天种纪念仪式具有特殊的意义。
Sur l'initiative du Président de l'Assemblée, une cérémonie commémorative a eu lieu le 19 janvier.
在议会主席的倡议下,1月19日举行了一个悼念仪式。
Les centres d'information collaborent souvent avec les équipes de pays pour des activités et manifestations commémoratives spéciales.
联合国信息中心往往同联合国国家工作小组合作,举行特殊纪念和各种活动。
Durant la période considérée, la Force a facilité la tenue de quatre manifestations religieuses et commémoratives.
在本报告所述期间,联塞部队为教和纪念活动提供便利。
Les cérémonies commémoratives et les veillées funèbres organisées dans le monde entier ne seront pas oubliées.
我们不会忘世界各地的追悼会和祷告活动。
Une journée commémorative annuelle - le 15 mars - a été décrétée pour célébrer la productivité des familles nécessiteuses.
为了表彰贫困家庭的生产力,已经把3月15日定为每年的纪念日。
Le Président (parle en anglais) : La section II.M traite des manifestations et réunions commémoratives.
主席(以英语发言):第二章M节是关于念活动和庆祝会议。
Le Président (parle en anglais) : La section II.L traite des manifestations et réunions commémoratives.
主席(以英语发言):第二.L节是关于各种庆祝和纪念会议。
Des affiches commémoratives et des fiches d'information ont été publiées en anglais, en espagnol et en français.
以英文、法文和西班牙文出版了纪念海报和宣传卡。
L'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 44 du rapport, concernant les manifestations et réunions commémoratives.
大会核准报告第44段中关于纪念活动和庆祝会议的建议。
Celle-ci pourrait décider d'organiser à cette occasion une conférence mondiale, une session extraordinaire ou une réunion commémorative.
大会不妨决定举行一世界大会、一届特别会议或一纪念会议。
Le Président (parle en espagnol) : Nous venons d'entendre le dernier orateur pour cette séance commémorative.
主席(以西班牙语发言):我们听取了本纪念会议最后一位发言者的发言。
Dans le monde entier, les centres d'information des Nations Unies ont organisé un certain nombre d'activités commémoratives.
联合国在世界各地的新闻中心组织了一些纪念活动。
Les 22 réponses reçues montraient la divergence des opinions et révélaient les problèmes posés par les désignations commémoratives.
共收到22份答复,表明了各种观点,提到纪念命名过程中遇到的问题。
Le Gouvernement tanzanien espère également qu'en cette année commémorative sera abordée cette question de façon objective et détaillée.
坦桑尼亚政府希望在今年个值得纪念的年份里,能详细客观地处理好一问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。