Est-ce que la cinquième année consécutive, à Ningbo Chambre de Commerce est cotée AAA niveau de l'entreprise.
连续五年被宁波是商会评AAA企业。
Est-ce que la cinquième année consécutive, à Ningbo Chambre de Commerce est cotée AAA niveau de l'entreprise.
连续五年被宁波是商会评AAA企业。
C'est une société cotée en Bourse.
这是家上市公司。
Cette dernière est une société cotée Daheng technologie (stock code 600288) la tenue de la société mère.
后者是上市公司大恒科技(股票代码600288)的控股母公司。
Je Hunan est la plus grande société cotée en bourse dans le Hunan Valin Group, une filiale de l'exploitation.
我公司是湖南最大的上市公司湖南华菱集团公司的控股子公司。
Notre pays est fixé fils et de câbles de production d'une société cotée, est le soutien de l'armée entreprises de l'industrie.
我公司是国家定电线电缆的上市公司,是军工配套企业。
La valeur comptable des placements, soit 93 millions de dollars, était inférieure à la valeur cotée, qui était de 94,2 millions de dollars.
投资的帐面价值9 300万美元,低于9 420万美元的市场价值。
Mais aucune société étrangère n'est encore cotée à la Bourse d'Istanbul.
但是,目前没有并任何外国公司在土耳证券交易所上市。
Sur les 12 entreprises concernées, 11 sont cotées au niveau international et une n'est cotée qu'aux États-Unis.
在12家披露这项说明的公司中,11家国际上市公司,1家只在当地上市的美国公司。
Ashanti Goldfields était également la première entreprise subsaharienne à être cotée à la bourse de New York.
它还是在纽约股票交易所挂牌上市的第一家撒哈拉以南非洲公司。
De plus, seule une société bien établie peut espérer remplir les critères requis pour être cotée en bourse.
只有已具规模的公司才可能符合在股票交易所上市的要求。
Elle est cotée AAA par les trois grandes agences de cotation financière des États-Unis et les autres grands marchés des capitaux lui accordent un statut équivalent.
银行的债务在美国三个主要评处都评AAA,他主要资本市场中也获得同地位。
En outre, des fonds et des actifs peuvent être détournés par la direction d'une société cotée en bourse, aux dépens des actionnaires dépourvus de pouvoir de contrôle.
此外,资金和资可能被某个具体的上市公司的管理层抽取,而牺牲了无控制权股东的利益。
Le FNUAP n'a pas indiqué la valeur cotée correspondante des placements dans les notes des états financiers, comme l'exige l'alinéa ii) du paragraphe 48 des Normes comptables.
人口基金并没有按照《会计标准》第48㈡分段的规定在财务报表的说明中公布相应的投资市场价值。
Beaucoup des entreprises qui y sont cotée s sont en effet des entreprises d'Etat, qui ne placent en Bourse qu'une petite partie de leur capital et où les manipulations de cours sont courantes.
的确 很多公司都是以国有独资企业形式上市的,这些上市企业在证券交易中股票只占他们资本的一小部分,操纵的的流程方法是常见的。
CAPS Holdings est une société cotée à la bourse du Zimbabwe et dont plusieurs filiales exercent leurs activités dans différents secteurs de l'industrie pharmaceutique (fabrication, vente en gros, distribution et vente au détail).
CAPS控股是在津巴布韦证券交易所报价交易的上市公司,在不同的制药部门里有一些子公司(医药品的制造、批发、配售和零售)。
L'article 106 a) de la loi dispose que tout cabinet d'experts-comptables non américain préparant ou fournissant un rapport d'audit sur une société américaine cotée en bourse est soumis à la loi Sarbanes-Oxley et aux règles du PCAOB.
《萨氏法案》第106(a)节规定,任何美国公共公司编制或出具审计报告的非美国公共会计公司必须遵守《萨氏法案》和公共公司会计监督委员会的规则。
Ces enquêtes ont également révélé qu'une entreprise sur cinq envisageait de ne plus être cotée du fait des réformes en matière de gouvernement d'entreprise et de communication.
这一调查还发现,被调查的五家公司中就有一家考虑鉴于新的公司治理和披露改革将改制非公开公司。
Il remplacera également le système actuel de «conseillers de liaison» des autorités locales par un examen annuel unique effectué par un «partenaire d'amélioration des écoles», qui sera normalement un chef d'établissement en exercice dans une école bien cotée.
政府也将取消现行的地方当局“联系顾问”办法,推行一年一度的审查,由“学校改进伙伴”,通常是成功学校的责任校长来做。
Ainsi, la loi Sarbanes-Oxley sur le gouvernement d'entreprise récemment votée aux États-Unis étend l'application des règles américaines de comptabilité et de communication de rapports à toute société cotée en bourse dans ce pays, quel que soit le lieu où elle est domiciliée.
具体而言,最近通过的关于公司管制的《萨班斯――奥克斯利法案》将美国会计和报告法则的适用范围扩大到在美国股票交易所上市的任何公司,不论注册地如何。
Le Secrétariat a fait savoir que, quels que soient les mérites d'une stratégie de prévention des risques et de prévoyance, on ne peut en envisager la validité pour une organisation internationale telle que l'ONUDI comme celle de critères applicables à une très grande société cotée en Bourse.
秘书处指出,尽管防范欺诈战略值得称赞,但对于这项战略是否适用于像工发组织这样的国际组织,不能按照对大型上市公司的要求那样看待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。