Mais cela ne doit pas être une excuse pour faire dérailler ce processus.
但是这不应被用来扰乱或破坏会谈。
Mais cela ne doit pas être une excuse pour faire dérailler ce processus.
但是这不应被用来扰乱或破坏会谈。
Ces événements tragiques menacent de faire dérailler les progrès accomplis dans le processus de paix.
那里悲惨事件有可能使和平进中进展脱轨。
Cette exploitation illégale menace de faire dérailler les progrès obtenus dans le processus de paix.
非法开采活有可能破坏在和平进中取得进展。
Quatre voitures du train D301 sont tombées d'un viaduc alors que deux voitures du train D3115 ont déraillé.
D301次车四节车厢掉下高架桥,D3115次车两截车厢出轨。
Nous ne devons pas laisser dérailler ce processus.
我们决不能让这一进脱轨。
La machine a déraillé.
车出轨了。
Ce train peut dérailler.
火车可能出轨。
Cependant, la voie est cahoteuse, et le train peut facilement dérailler.
然而,这是颠簸,列车容易出轨。
On ne doit pas laisser les ennemis de la paix faire dérailler ce processus.
不能允许和平敌人破坏这个进。
Il m'arrivait de voir tout dérailler; nous avons perdu deux ans et demi, presque trois.
我看到事情没有朝着正确方向发展;我们损了两年半、近三年时间。
Il ne faut pas permettre que les contretemps qu'ils rencontrent déraillent le processus de paix.
决不允许它们遇到挫折破坏和平进。
Celle-ci est inestimable, en particulier lorsque les événements sur le terrain menacent de faire dérailler le processus de paix.
这是十分可贵,在实地发生种种事件可能破坏和平进之际尤其如此。
Un Timor oriental instable pourrait faire dérailler les efforts de l'Indonésie pour revenir à une situation normale.
不稳定东帝汶会挫败印度尼西亚恢复正常状态努力。
Il ne faut pas laisser une politique d'affrontement faire dérailler ce processus, qui est une priorité nationale essentielle.
我们绝不能让相互排斥政治现象造成这些至关重要国家要务受阻。
L'indépendance du Timor oriental ne doit pas dérailler en raison d'un sentiment grandissant de désillusion ou de frustration.
东帝汶独立绝不能被日趋严重挫折感和破灭感所干扰。
Ces incidents montrent le risque bien connu de voir la dégradation de la sécurité faire dérailler le processus politique.
这些事件显示了安全局势恶化致使政治进脱轨这种屡见不鲜可能性。
Nous ne devons pas permettre en outre que la terreur et la violence fassent cette fois dérailler le processus.
此外,我们决不能让恐怖和暴力为在此时破坏这一进。
On ne doit pas laisser les terroristes faire dérailler les aspirations de tous ceux qui appuient la paix au Moyen-Orient.
绝不能允许恐怖分子破坏支持中东和平许多人愿望。
Il serait très facile à qui voudrait faire dérailler ce débat au sein du Conseil de sécurité de soulever ces questions.
如果要想通过提出那些问题来干扰安全理事会这次辩论,那是很容易做到事。
De manière plus importante, nous devons surtout veiller à ce que l'intransigeance de l'une ou l'autre partie ne fasse dérailler ce processus.
更重要是,我们必须防止这个进由于某一方采取不妥协态度而败可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。