Toutefois, elle est interdite si elle a une connotation discriminatoire ou arbitraire.
但是,如果粘上歧视或任意的色彩,就禁止这种驱。
Toutefois, elle est interdite si elle a une connotation discriminatoire ou arbitraire.
但是,如果粘上歧视或任意的色彩,就禁止这种驱。
Elle est censée rembourser à mesure qu'elle est payée par ses clients.
ABC应收到客户的付款后不断偿还这些贷款。
Plusieurs bijoux, dont les biens expertisés, se trouvaient chez elle dans une chambre forte.
她称包括估价内的大量珠宝保存她住宅的地窑中。
Elle n'est pas favorable à l'industrie, mais elle protège les intérêts de la victime.
虽然行业不乐意接受这种规定,但规定的确能够使受害人的利益得到保护。
Si elle décide en ce sens, elle peut néanmoins poursuivre l'interrogatoire sur d'autres points.
如果分庭裁定不要求证人作答,可继续向证人提出其他问题。
Elle ne pourra aboutir que si elle est adéquatement financée par tous les États Membres.
只有获得所有会员国充足的供资,改革才能获得成功。
Le Royaume-Uni n'a pas voté pour cette résolution et ne s'estime pas lié par elle.
联合王国没有对该决议投赞成票,并不认为受其约束。
Elle peut aussi élire d'autres membres selon qu'elle le juge nécessaire à l'accomplissement de ses fonctions.
缔约国会议还可选举认为履行其职能所需的其他主席团成员。
Elle n'a pas non plus fourni d'éléments de preuve démontrant qu'elle avait essayé de le revendre.
另外,Lindner公司未提供证据证明曾设法出售这批材料。
Elles exploitent également des points de vente.
这些合作社也经营零售门店。
Elle souhaiterait des éclaircissements à ce sujet.
代表团应当解释政府对家庭暴力问题的立场。
Elle doit être conduite sur plusieurs fronts.
必须从多方面入手解决这一问题。
Elle doit servir équitablement tous les États.
必须同样地为所有国家服务。
Elle précise sa définition du terme migrant.
其中特别提到了特别报告员使用的“移民”的定义。
Elles seront, bien sûr, reprises dans le rapport.
当然,将反映报告中。
Elle énonce à cette fin des objectifs clairs.
为此,该战略提供了明确的目标。
Elle souligne la nécessité de redresser cette situation.
她强调一定要纠正这种状况。
Elle s'appuie essentiellement sur des exemples concrets.
培训工作以实例为基本教材。
Elle intéresse de plus en plus de pays.
涉及的国家正变得越来越多。
Elles contribueraient beaucoup à combler le fossé numérique.
将弥合数字鸿沟方面发挥重要作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。