Trente-sept degrés de mains semi-chaud, en attente d'un temps en dessous de zéro cœur froid.
三十七半温暖的手,等待着零下一的心。
Trente-sept degrés de mains semi-chaud, en attente d'un temps en dessous de zéro cœur froid.
三十七半温暖的手,等待着零下一的心。
Le baril est resté assez longtemps en dessous de 130 dollars pour entraîner cette baisse mécanique.
由于国际油价在相当长的一段时期徘徊于每桶低于130美元的价格,法航为此对燃油附加税了相应调整。
Toutefois, 37 d'entre eux l'avaient fixé en dessous de 18 ans.
但是,37个国家的法定结婚年龄低于18岁。
Mais en dessous de 15 millions d'euros, ce projet ne verra pas le jour.
如 果低于1500万,这项工作将无法开始。
Dans notre monde libre, personne n'est ni au-dessus ni en dessous de la loi.
在我们的自由世界,没有人可以凌驾于法律之上,也没有人不法律保护。
Le niveau de l'APD est encore en dessous de l'objectif de 20 %.
目前的官方发展援助的水平远低于0.20%承诺的水平。
Concernant les jeunes, la Constitution interdit le recrutement d'enfants en dessous de 14 ans.
关于年轻人,《联邦宪法》禁止未满14岁的儿童充当劳工。
Autrement dit, dans l'architecture du programme, les réalisations escomptées se situent en dessous de l'objectif.
换言之,就方案设计的层次划分而言,预期成绩所处的位置比目标低。
Une prochaine annulation pourrait intervenir si le baril reste en dessous de 125 dollars pendant 33 jours consécutifs.
如果油价连续33天在125美元每桶的低位徘徊,法航还会对燃油附加税预。
Les rubriques sont ajustées proportionnellement lorsque les ressources tombent en dessous de 450 millions de dollars.
当资源低于4.5亿美元时,固定项目便按比例调整。
Une moitié des données observées se situe en dessous de cette ligne, et l'autre moitié au-dessus.
中间点上下各占所有了解情况的一半。
Au Maroc, la fécondité est descendue en dessous de 3 enfants avec 2,8 enfants par femme aujourd'hui.
摩洛哥的人口出生率有所下降,妇女人均生育率不足3名子女,目前为2.8名。
Ils s'accumulent sur les fonds marins et juste en dessous, formant de vastes dépôts.
这些硫化物积聚在海底表面和浅表层,形成块状矿床。
Nous avons maintenu le ratio étudiants-enseignant en dessous de 20 tout au long de cette expansion rapide.
在这种迅速扩大的过程中,我们将师生比例保持在1比20以下。
Dans des cas particuliers et nécessaires, cette limite peut être abaissée, mais jamais en dessous de 15 ans.
在特殊和必要情况下,可将这项限制降低到不小于15岁。
Le niveau d'enrichissement moyen par tête d'habitant est nettement en dessous de celui des autres pays en développement.
人均财富积累明显低于其它发展中国家。
En général, les fonctionnaires du FNUAP demeurent une classe en dessous de celle de leurs collègues des organisations partenaires.
在总部对5个员额改叙(3个向上改叙,2个向下改叙),在外地对5个员额改叙(3个向上改叙,2个向下改叙)。
Des systèmes appropriés d'enregistrement national des naissances aideraient également à empêcher l'enrôlement de soldats en dessous de l'âge légal.
充分的国家出生登记制也将有助于防止未成年人被征兵入伍。
Entreprise spécialisée en dessous de production et de l'électricité 35KV transformateur de tension et exprimés d'une combinaison d'huile de transformateur.
公司专业化生产35KV及以下电压等级电力浇注互感器及部分油浸组合互感器。
J'ai accepté des contrats aux montants en dessous de la moyenne, pour donner envie à mes producteurs de continuer avec moi.
我曾接过演出报酬低于平均水平还要低的合同,为了让我的制作人愿意和我继续合作下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。