Il a en partie raison.
他说的一部分有理。
Il a en partie raison.
他说的一部分有理。
Notre bonheur dépend en partie de nous.
我们的幸福部分取决于自己。
L'assistance était composée en partie de femmes.
与会者有一部分是妇女。
Un tiers est un truc divisé en trois parties égales.
三分之一就是把一个东西平均分成三块。
Signalons que, dans ses cours postérieurs, Althusser renoncera en partie à cette interprétation.
我们指出,在后面的课程里,阿尔都塞部分地放弃这一阐释。
Soyez certain que votre profil correspond en grande partie à l'offre d'emploi.
确你的个人履历在较大程度上与招聘职位相符。
Aujourd’hui la machine a remplacé en grande partie le travail des hommes et de animaux.
如今机器代替人和动物的大部分工作。
Ces fortes différences de qualification expliquent aussi en partie les écarts avec le secteur privé.
这种强烈的资历上的差距也是造成私人行业薪资较低的原因。
Pour la plupart, ces demandes ont été accueillies, en tout ou en partie.
其中多数被全部或部分接受。
Ces droits sont cessibles, en tout ou en partie, et limités dans le temps.
这种权利的转让是通过作者的书面合同进行的。
L’hésitation à avoir un troisième enfant s’explique en partie par le coût financier qu’il occasionne.
人们第三个孩子的部分原因是负担第三个孩子引起的财政开销。
La fondation est financée en partie par l'État et en partie par des commanditaires privés.
基金会的经费一部分来自国家,一部分来自私营部门。
Toutefois, le mérite en revient en grande partie à la population et aux dirigeants est-timorais.
但是,这个成功应在很大程度上归功于东帝汶人民和领导人。
La raison en est en grande partie le climat politique qui prévaut dans la région.
这在很大程度上归因于该地区现在的政治气氛。
La réclamation est en deux parties principales.
索赔有两个主组成部分。
Cette vulnérabilité accrue tient en partie au développement.
易受自然灾害影响的整体的脆弱性越来越大。
Son uniforme était en partie maculé de sang.
他的军装部分被鲜血浸透。
Cette réalisation recoupe donc en partie la précédente.
这一成绩与以前的成绩有一些重叠。
Or ce secteur demeure en grande partie sous-développé.
农业部门是最不发达国家经济的主部门,是最不发达国家粮食安全与发展的根本所在。
La tomodensitométrie explique en grande partie cette augmentation.
计算机X射线断层扫描(CT)在该增长中占大部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。