Je vous certifie que ces informations sont exactes.
我向您保证这些消息是准确的。
Je vous certifie que ces informations sont exactes.
我向您保证这些消息是准确的。
La dégustation est toujours pas exacte.
对于红酒的品鉴,永远没有准确的答案。
Alors, quelle est la réponse exacte ?
那正确的答案是什么呢?
La traduction est exacte de sa pensée.
准确地表达了他的思。
Je ne sais pas la date exacte.
我不知道准确的日期。
L'avion atterrit sur la piste à l'heure exacte.
飞机准时降落在跑道上。
Exact, d'autant que le métro est commode, rapide, et bon marché.
是的,何况地铁既方便快捷又便宜。
Donnez-moi la contrepartie exacte du matériel que je vous ai fourni.
我所提供给您的器材请如数支付相。
Des autopsies auront lieu vendredi pour déterminer les causes exactes de la mort.
本周五将对尸体进行验尸工作,以此来确定他们的直接死因。
Cet examen comportera la détermination de l'incidence financière exacte des réserves émises.
审查范围将包括确定这种附带条件的意见的确切财务影响。
Exact.Il faut exiger de chaqu'un ce que chaqu'un peut donner, reprit le roi.
“一点也不错,”国王接着说,“向每个人提出的要求该是他们所能做到的。
L'accident fut brutal, au point que nul ne put en établir les circonstances exactes.
事故来得非常突然,因此谁也无法说出确切的情况。
L'analyse qui a été faite de ces situations est-elle exacte ou entachée d'erreur?
对这些局势的分析是正确的还是有缺陷的?
J'ai également souligné qu'il importait de fournir au Conseil des informations générales exactes.
我也强调向安理会提交准确全球信息的重要性。
Nous invitons M. Steiner à préciser si notre compréhension du processus envisagé est exacte.
我们请施泰纳先生澄清一下这一理解是否正确。
Mais peut-être me trompé-je, et peut-être avez-vous une perception plus exacte que la mienne.
但或许我的理解是错误的,或许你的理解比我的更加准确。
Cette prémisse s'avère généralement exacte au Secrétariat, comme l'indique le tableau 3 ci-après.
正如表3所示,秘书处的情况大致反了上述预期。
On pourrait procéder à des estimations plus exactes si l'on disposait de données plus précises.
如果有更精确的数据,可能做出更为准确的估计。
L'intuition féminine est toujours exacte.
女性直觉总是很准确。
La répartition exacte sera négociée plus tard.
确实分配办法将在稍后谈判确定。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。