Dès le printemps 2008, la réorganisation de la filière sera finalisée.
2008年春天,重组工作将完。
Dès le printemps 2008, la réorganisation de la filière sera finalisée.
2008年春天,重组工作将完。
Un plan national stratégique a été finalisé.
一项国战略计划得到了落实。
Toutes les études locales seront finalisées cette année.
所有地方研究都将在今年完。
Ce guide a été finalisé pendant la période considérée.
本审查期内,指南正在最后审定。
Nous espérons voir la convention générale contre le terrorisme international rapidement finalisée.
我们希望尽早缔结一项关于反国际恐怖主义的公约。
J'espère qu'elles seront finalisées à titre prioritaire l'année prochaine.
我希望,明年将作为一个优先事项完方
的事务。
La Roumanie fait partie des États Membres qui ont finalisé ce processus.
罗马尼亚是已经部完
这项工作的会员国之一。
Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.
五个欧
东欧国家缔约方,有的即将完
,有的正在起草国家行动方案的案文。
Il peut, si nécessaire, constituer des groupes de rédaction afin de finaliser ses travaux.
委员会可根据需要设立起草组,最后完它的工作。
La délégation japonaise espère que les débats se poursuivront en vue de finaliser ce document.
日本代表团希望继续进行讨论,以便最后完文件。
Nous formons l'espoir de voir l'accord sur la frontière internationale terrestre finalisé prochainement.
我们希望,不久将达有关国际陆地边界的协定。
Un document préliminaire officieux sur les options juridiques a été finalisé et distribué aux participants.
最后拟订一份关于法律方的备选方案的非正式文件,提供给与会者。
Les amendements gouvernementaux y relatifs ont été finalisés et soumis au Conseil d'État pour avis.
政府已经完对于法案的修订意见并已提交国务委员会征求意见。
Mon pays travaille dur afin de finaliser son intégration à l'OTAN et à l'UE.
我国目前在努力完加入北约
欧洲联盟的进程。
L'équipe de la facilitation est aujourd'hui en train de finaliser le projet de cet accord.
调解小组现正在对这一协议的草案进行最后的定稿工作。
Une publication des études finalisées est envisagée.
打算将研究论文的定稿出版。
Un plan de communication stratégique sera finalisé prochainement.
不久,将最后确定一项战略宣传计划。
Les minutes finalisées seront adressées au Secrétaire général.
会议记录定稿将送交秘书长。
Sept programmes d'action sous-régionaux ont été finalisés.
已经完的次区域行动方案为7份。
Nous espérons finaliser prochainement les travaux consacrés à ce mécanisme.
我们希望在不久的将来完关于
机制的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。