Suivre des études dans les établissements d’enseignement supérieur francophones.
在法语区的高等教育机构深造。
Suivre des études dans les établissements d’enseignement supérieur francophones.
在法语区的高等教育机构深造。
La République d'Haïti est un pays francophone.
海共和国是一个法语的国家。
Imaginez que vous habitez dans un pays francophone.
想像你住在一个法语的国家。
Il y a de nombreux francophones dans le monde.
世界上有很多说法语的人。
Le rendez-vous attendu des étudiants Chinois francophones est arrivé!
法语的中国学生期盼时刻即将到来!
Quel écrivain francophone a remporté le prix Renaudot en 2008 ?
哪位法语作家获得了2008年的雷诺多奖 ?
Le 29 Juillet, environs 25 personnes ont participe le Salon Francophone.
7月29日约25人参加了法语沙龙!
Parler la langue de Voltaire constitue un privilège qui rassemble les francophones de la planète, dit-on.
俗话说,法语乃是凝聚法语世界的特殊纽带。
A combien peut-on estimer le nombre de francophones dans le monde ?
在全球,人们可以估算到实法语的人数是多少?
Cette réunion faisait suite à une rencontre panafricaine francophone sur la maladie.
在这次会议之前,所有法语非洲国家举行了一次会议,讨论该疾病。
Les deux organisations envisagent actuellement des recrutements éventuels d'autres jeunes experts associés francophones.
两个组织目前计划将来征聘其他的法语青年协理专家。
En outre, les anglophones étaient plus susceptibles que les francophones d'être des utilisateurs.
此外,操英语者比操法语者更可能使用因特网。
Certaines avancées au niveau sous-régional ont également été observées dans les pays africains francophones.
在分区域一级,在非洲法语国家也取得了具体进展。
Préparation du grand rendez-vous francophone en mars prochain. Cette rubrique lui est entièrement consacrée.
此版块专门为明年三月法语国家节日盛大庆典的准备工作而开设。
L’attestation du TEF est valable partout dans le monde et dans toutes les universités francophones.
TEF证书在世界各以及法语区的大学都是有效的。
De réels progrès au niveau sous-regional ont également été observés dans les pays africains francophones.
在分区域一级,在非洲法语的国家也取得了实实在在的进展。
Il s'agit surtout de l'Afrique noire francophone, du pourtour méditerranéen et de la péninsule indochinoise.
这特别适用于说法语的非洲国家、中海区域各国和印度支那国家。
Une consultation sous-régionale a été organisée en Afrique francophone.
在非洲法语国家组织了一次分区域协商会。
Ce second principe général est communément adopté par la doctrine francophone.
第二项一般原则已经通常被接受为法语文化上的学说。
Le Comité a demandé comment avait progressé le recrutement de personnel francophone.
委员会查询了在改善懂法语人员的征聘工作方面所取得的进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。